第521章 帝王语录、引经据典、张口就来!

作品:《我的历史视频,让古人破大防

    皇家学院的学生们要上课考试,什么夺位课啊、治国课啊、民生课啊……考得大家在评论区里鬼哭狼嚎。


    但是有一点好处就是——


    他们不用学英语!(带清那种皇子课程不算)(留子/个人兴趣也不算!)


    再反观现代的大学生,又是四六级的季节里……(惆怅)


    伴随着“噔——噔噔噔~”young man的旋律一出,天幕画面出现了一段单方面对话:


    【“笑死”】


    【“六级这次考了个翻译题,中华民族伟大复兴”】


    【“正确答案是:The great rejuvenation of the Chinese nation”】


    【“有很多人不会,直接写了个‘Make China great again!”】


    【“MCGA!”】


    弹幕:


    {“BGM正确”}


    {“没毛病,正宗美语”}


    {“这才是官方标准答案”}


    {“地道翻译(”}


    天幕下的没接触过洋文的众人满头问号:???


    误闯天家~(bushi)


    “这调子听着还怪振奋的!”天幕下的高雅人士:品鉴中……


    “就是你们说的这些洋文看不懂。”


    “但是正确答案字多又长啊,它字多,听它的!”


    老百姓们全都懵逼脸:不懂,但曲不错~


    “听着听着,俺这手这身子咋还想动起来了呢?”(左右摆手、小碎步挪动中)


    ……


    这个时候乐子人们竖起手指笑了:“我有一计!”


    看不懂的洋文就别看了呗!看点大家能懂的。


    “什么叫伟大复兴啊?”


    这么千百年来,我们不一直都是天朝上国么?政治经济军事文化……都是遥遥领先的好伐?


    就连拉垮的牢宋,经济和文化都繁荣昌盛的很。


    “怎么突然就要复兴了啦?是谁让它下沉的?好难猜啊~”


    “你说是吧带清?嗯?”


    带清沉默不语、带清擦了擦汗、带清默默甩出三本超——级——厚实的条约合集书


    要被打似了。


    ………


    评论区的六级考生和乐子人都要笑飞了:


    [“懂王整天说英文,总不能骗我吧?(狗头)”]


    [“nonono,那应该是美语(狗头)”]


    于是天幕在旁边小字贴心解释了一下:原话是MAGA,是Make America great again(这句话是鹰酱总筒懂王说的)的缩写,意思是让鹰酱再次伟大。


    “哦~”大家伙懂了,“改了个主语是吧?”


    “人家都这么说了,总不能是错的吧?”


    ………


    天幕:或者?


    [“China is back!”]


    [“CB!”]


    [“翻译笑传之China es back。”]


    [“还有ccb大神”]


    吃瓜群众们:俺们真的看不懂洋文!!!


    跳过!


    ………


    还有六级考生出面质疑:


    [“rejuvenation这个词题目不是给出来了吗?(思考)”]


    [“同问”]


    [“我写作很烂,如果是我考这次可能会写。”]


    [“就是给了,要么不会写要么抖机灵,要么就是全靠一张图乱编,或者是历年的题对上了又拿出来蹭流量”]


    [“少了一种,来不及写翻译速写的。至于我为什么知道,因为正是鄙人,完全没看到给词,直接写了make China great again”]


    OK,让带清的大翻译家老九登场!


    硬糖表示别叫我!“这词我也没见过!”(正常,rejuvenation最早出现于1843年)


    老师,这题超纲了。


    出题人:所以我给你写出来了,反省一下为什么没用上,反而给我写了一堆“make China great again”(微笑)


    ………


    [“哈哈哈,我四级也有类似的,它考了个绿色经济持续发展,我填了Green economy上去,我真没招了。”]


    [“我同学写了一个green money(笑哭)”]


    天幕下的众人捂脸:“俺也没招了!”


    这些俺们是真的看不懂啊啊啊


    ………


    [“我写的make China take off(狗头)”]


    [“我直接让你飞起来!)”]


    [“山东略有失重感”]


    [“这还是种花家吗?怎么有股升降感?”]


    “嗯?”


    乐子人们跟上节奏,“起飞怎么不通知俺们?”


    ———


    还有人表示:


    [“没写revolution就不错了!(星星眼)”](revolution,中文翻译:革命)


    然后你要的revolution就来了↓


    [“the!great!revolution!of!China!


    这章没有结束,请点击下一页继续阅读!这是我室友的翻译,我告诉他木仓木干子里出……”]


    [“这不是我的手机!”]


    [“谁把这评论丢我手机里了…”]


    众人见此纷纷扶额、就差一个仰倒了:“我真求你了后生。”


    你们咋一个两个的都这么敢说敢写啊?


    真是初生牛犊不怕虎啊!


    总之大家选择性捂眼,表示自己什么都没看见——


    是谁把这话放天幕上的!


    ………


    [“MAGA可是鹰酱总筒发明的搭配,没法喷(笑哭)”]


    [“他懂什么四六级,四六级又不是给他考的!”]


    [“没有人比我更懂四六级?(手 哭 手)”]


    资深老油条们点头:“就是就是,县官还不如现管呢。”


    “他一个鹰酱家的,也不能判你们卷子的答案啊……”


    考四六级的是你,不是他啊。


    “那照着他的说法不得分能找他要赔偿吗?”


    ………


    [“感觉要是考雅思说这句话考官得笑出来”]


    [“害得我莫名其妙笑了一下”]


    [“万一考官是个蓝的,那不直接寄了?(思考)”]


    “不是!”


    大家伙就纳闷了,“你们后世就一个英语都要考这么多试吗?!”


    “从日常上学时的考试、高考、大学的四六级,现在还冒出来个雅思……”


    考考考,没完没了了是吧?


    《考生的一生》


    ………


    [“别笑,让我去考我也这样写,我甚至怀疑95%以上的大学生都这么写(笑哭)”]


    [“不给出rejuvenation这个词的话,我觉得我真会写MCGA,顺带一提六级已过,但这词我真不认识”]


    [“因为超纲了所以才给出来的嘛,专八词汇,不在大纲里,上哪认识去呀”]


    “得,现在又冒出一个专八……”


    “这还只是门英语,再加上别的科目,后生究竟要考到什么时候啊?”


    .………


    此外还有人“赞叹”:


    [“这就是地道的美式英语”]


    [“那叫一个地道~”]


    [“auv,内老华盛顿的特爷当年说的就是这套嘿~”]


    [“引经据典,美乐宗有言,雅!这是美式英语文化的象征。”]


    “哇,美乐宗都出来啦?”


    “上回是不是也有个美乐宗啊?脑洞大开的那个……”大家伙依稀还有点印象。


    “人家是美乐帝!”


    以及,


    “AUV~还得是你们后生呐~说话那叫一个地道!”


    ………


    [“你就说信不信达不达吧,雅你别问就是了(笑哭)”]


    [“帝王语录,引经据典,美乐宗有言,雅!太雅了!”]


    [“雅的一批好吧”]


    历朝历代吃瓜群众们摇头鼓掌赞叹:“雅!优雅、太雅了!”


    “我看这群六级考生也颇有天子门生之资啊~答起问来,引经据典、文采飞扬~帝王语录,张口就来!”


    “还说得如此朗朗上口!”


    天子门生,但哪个“天子”,你别猜!


    更有山东学子对此进行总结——


    这就是“英语口语化、口语中文化、中文世界化!”


    听懂掌声!!!


    喜欢我的历史视频,让古人破大防请大家收藏:()我的历史视频,让古人破大防更新速度全网最快。