《青铜账簿与铁王座》 第98章 首相的誓言 1871年的最后一天,罗马城沉浸在一股前所未有的、混合着自豪、欢庆与憧憬的热烈气氛中。无数场通宵达旦的宴会、家庭聚会和街头狂欢,庆祝着统一王国第一个真正意义上的新年,回味着这一年取得的辉煌胜利,也畅想着即将到来的1872年。 罗马的冬日,阳光依旧慷慨,透过奎里纳莱宫宽敞的拱窗,将首相办公室映照得明亮而温暖。空气中弥漫着旧书卷、优质雪茄和淡淡抛光剂混合的气息,静谧而庄重。亚历山德罗·科斯塔独自站在窗前,背对着室内象征着权力与责任的宽大办公桌,俯瞰着脚下这座刚刚被确立为王国首都的永恒之城。 十年了。从1861年那个风雨飘摇的春天,在都灵临危受命,接过加富尔留下的沉重权杖,至今已然整整十年。三千多个日日夜夜,仿佛就在弹指一挥间,却又漫长得好似跨越了一个世纪。 他的目光缓缓扫过罗马城的轮廓。远处,圣彼得大教堂的穹顶在阳光下闪耀,那是依旧冰冷对峙的梵蒂冈;近处,古老的广场、正在铺设新式路灯的街道、以及更远处依稀可闻的火车汽笛声,交织成一幅古老与现代碰撞、过去与未来交融的奇特图景。这座城市,乃至这个国家,都深深地烙上了他个人意志的印记。 十年间,他带领着这个曾经松散、贫弱、被称为“地理名词”的国度,走过了一条近乎奇迹的道路。统一之路:从都灵到佛罗伦萨,从威尼斯到罗马,亚平宁半岛终于再次凝聚在同一面旗帜之下。军事与外交并用,铁腕与怀柔兼施,完成了无数先辈梦寐以求的伟业。 奠基之路:铁路网如同钢铁动脉贯通南北,电报线如同神经束连接城乡;塔兰托和热那亚的船坞里响起锻锤的轰鸣,都灵和米兰的工厂喷吐着象征工业的烟云;里拉成为了统一的货币,法律正试图变得统一而公正;职业教育在艰难推行,新一代意大利人正在学习读写和算术,也学习着“国家”的概念。 崛起之路利用欧洲的每一次剧变,在普鲁士、法国、奥地利这些巨人博弈的夹缝中,他精准地投下筹码,为意大利赢得了丰厚的回报:罗马、威尼斯、尼斯、萨伏伊…以及,那最值得骄傲的战利品——苏伊士运河那沉甸甸的的股份,这把通往东方世界的金钥匙。 他的脚下,是一个统一的意大利。他的手中,掌握着前所未有的权力:首相的权柄,历经两届选举,愈发稳固;庞大的“科斯塔帝国”与国家利益深度绑定,成为推行政策的强大经济后盾;经过战火洗礼和持续改革,正在不断壮大的陆海军;地中海最关键航道的重要话事权;北非突尼斯桥头堡的初步确立;甚至东非海岸那个微不足道却象征意义的定居点…这些,都是他下一个十年征程的资本。 然而,他深邃的眼眸中,却没有丝毫的志得意满,只有如古井深潭般的冷静,以及一丝不易察觉的、源于巨大责任感的凝重。他比任何人都更清楚地知道,统一,仅仅是一个开始。 脚下的这个国家,光鲜的表面下潜藏着无数暗流与裂痕。南方:广袤的南方依旧是王国的疮疤。土匪虽被压制却未根除,贫困如同顽疾,基础设施的改善尚未真正转化为内生的发展动力。北方的工业繁荣与南方的农业滞后形成刺眼的对比,地域间的隔阂与误解依然深重。 社会:工业化催生了新的阶级和新的矛盾。都灵、米兰的工厂里,聚集着数量日益庞大的产业工人,他们的待遇、工时、工作环境,如同干燥的柴堆,巴黎公社的烈焰虽被扑灭,但其幽灵仍在欧洲游荡,提醒着他社会革命的风险。 政治:议会里的反对声虽被压制,但并未消失。保守派的怨怼,激进左派的批判,教廷永不妥协的敌视,以及官僚体系自身的惰性与腐败,都是推行更深层次改革的巨大阻力。司法统一、行政改革、税制公平…每向前推进一步,都意味着要触动更深、更顽固的利益堡垒。 财政:国家的账簿依然紧张。巨额的投入、庞大的军费、沉重的旧债,如同悬在头顶的达摩克利斯之剑。虽然获得了战争补偿和债务减免,但远未到高枕无忧的地步。 而放眼望去,窗外的世界更是波涛汹涌,强敌环伺。北方,一个崭新的、强大的、洋溢着铁血气息的德意志帝国已然崛起,取代法国成为欧陆的新霸主,其工业实力和军事力量令人心悸。俾斯麦是老练而危险的对手。西方,法兰西虽然战败,割地赔款,陷入内乱,但其深厚的底蕴、殖民帝国和复仇的渴望,使其绝不可能长期沉沦。与意大利的关系更是微妙复杂,既是债务人和妥协者,也可能随时转变为竞争者甚至敌人。海洋之上,大英帝国依然掌控着全球海洋霸权,其庞大的舰队和广袤的殖民地是意大利难以企及的存在。如何与这个“离岸平衡手”相处,将是在地中海扩张必须面对的课题。甚至远在大西洋彼岸,美利坚合众国正在广袤的北美大陆上默默发展,其巨大的潜力和独特的模式,未来必将成为世界舞台上不可忽视的力量。 小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!地中海的波涛依旧,列强的棋局才刚刚展开新一轮的洗牌。意大利手中的筹码虽然增加,但面对的玩家也更加强大和莫测。争霸之路,道阻且长。 亚历山德罗缓缓转过身,走回办公桌前。他的手指轻轻拂过光滑的桌面,最终落在一件沉甸甸的物品上——那枚象征首相权力的银质印章。冰凉的触感透过指尖传来,却仿佛带着灼热的能量。他摩挲着上面精致的雕刻,感受着其代表的无上权柄与千钧重担。 这枚印章,能调动军队,能签署法令,能决定无数人的命运,也能…塑造一个国家的未来。他将印章握在手中,再次抬头,目光穿越窗户,仿佛越过了罗马的城郭,越过了亚平宁的山脉,投向了那片蔚蓝的、孕育了无数文明也见证了无数征伐的地中海。那片海洋,蕴藏着无尽的机遇,也潜伏着无数的挑战。它是意大利的命运之海,是通向大国地位的必经之路,也是危机四伏的角斗场。 十年前,他接过权杖时,面对的是一个破碎的山河。十年后,他握紧印章时,面对的是一个充满希望却也危机四伏的未来。他的嘴角微微绷紧,眼神锐利如鹰隼。国内的沉疴痼疾,需要他用更坚定的改革之手去祛除。地中海的惊涛骇浪,需要他用更精妙的外交和更强大的实力去驾驭。列强的虎视眈眈,需要他用无比的智慧和勇气去周旋。 第一个十年,是奇迹般的创业。下一个十年,将是更为艰辛的守成与开拓。他没有丝毫的犹豫与彷徨。穿越者的视野赋予他洞察未来的模糊优势,而十年执政的磨砺则给予了他应对现实的钢铁意志。 “路还很长…”他低声自语,声音在空旷的办公室里显得格外清晰而坚定,“但这条路,意大利必须走下去,我也必将带领她走下去。”他紧紧握住了那枚印章,仿佛将整个国家的命运都攥在了掌心。铁腕首相的时代,远未结束。这并非终点,而是一个全新的、更加波澜壮阔的起点。 (第三卷 终) 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第1章 新年宏图 罗马的冬日,阳光透过奎里纳莱宫高耸的玻璃窗,在地板上拉出长长的、明亮的光斑,却驱不散空气中弥漫的凝重与期待。首相府最大的会议室里,长长的桃花心木桌旁,意大利王国内阁的核心成员们正襟危坐。空气中飘散着旧羊皮纸、优质墨水以及一丝若有若无的雪茄烟味。 亚历山德罗·科斯塔坐在主位,指尖轻轻点着一份厚厚的报告封面。他比十年前接过加富尔权杖时更显成熟,眼角添了几丝细纹,但目光更加锐利深邃,仿佛能穿透眼前的一切,直视未来的迷雾。十年的呕心沥血,已将当年那个凭借先知和胆魄上位的年轻首相,锤炼成了真正掌控这个国家巨轮的舵手。 “先生们,”他的声音平稳,却自带一种不容置疑的权威,瞬间吸引了所有人的注意力,“旧岁已逝,新年伊始。今天,我们不只是例行公事地展望,更是要为我们脚下的这艘船,在未来五年的惊涛骇浪中,绘制出清晰的航向。” 他顿了顿,目光扫过每一位重臣:财政大臣保罗·里卡尔迪,眉头习惯性地微锁,仿佛永远在计算着国库的进出的;内政大臣卡洛·法拉利,神色精明干练,负责着国内这架庞大机器的运转;外交大臣蒙特贝罗子爵,保持着老牌贵族的优雅,眼中却闪烁着外交官特有的敏锐;陆军大臣罗西将军,坐姿笔挺,肩章上的将星熠熠生辉;殖民事务大臣贾科莫·列蒂,则显得跃跃欲试,眼中充满了对未知领域的渴望;还有公共工程、教育、司法等各部大臣… “过去十年,‘一五’和‘二五’计划,”亚历山德罗继续说道,语气中带着一丝不易察觉的自豪,“我们铺设了铁路,连通了血脉;我们建立了央行,统一了货币;我们振兴了工业,尽管主要在北方;我们打造了新军,收回了威尼斯、罗马、尼斯以及萨伏伊地区。意大利不再是一个地理名词,而是一个重新站立起来的统一王国。” 他稍稍提高了音量,指尖重重敲在报告上:“但这,仅仅是个开始。强大的骨架需要强健的肌肉,统一的国家需要繁荣的根基和…与之匹配的生存空间。”他有意停顿,让“生存空间”这个词在寂静的会议室里回荡。 “因此,‘三五计划’(1872-1876)的核心,将围绕四个支柱展开。”他伸出四根手指,逐一屈下,“第一,深化工业革命。不仅仅是纺织和食品加工,我们要钢铁,要机械,要造船,要化工,更要…抓住下一次浪潮。”他目光投向窗外,仿佛看到了无形的电波,“先生们。电力,一种全新的能量,它将改变世界,意大利绝不能落后。科斯塔集团会带头投入研发,但政府必须提供政策引导和市场支持。” “第二,”他屈下第二根手指,目光转向里卡尔迪,“财政与金融的彻底现代化。里卡尔迪大臣,请您向诸位同僚阐述一下我们酝酿已久的方案。” 里卡尔迪清了清嗓子,打开面前的文件夹,声音带着经济学家特有的冷静:“首相阁下,诸位同僚。我国目前实行的是金银复本位制,但国际银价波动剧烈,严重影响里拉币值和国际贸易结算。为稳定经济、吸引外资、确立意大利在欧洲乃至世界的金融信誉,我正式提议:在未来三年内,稳步推进,最终全面实行金本位制。” 话音未落,会议室里响起一阵低低的议论声。金本位意味着严格的货币纪律,需要庞大的黄金储备作为支撑,这无疑会限制政府通过发钞来刺激经济的手段,短期内可能带来阵痛。 “金本位?”公共工程大臣贝洛蒂首先提出疑虑,“这意味着我们需要持有大量黄金。这会极大限制我们发行国债的能力,目前正在进行的南方铁路支线、港口扩建…” “恰恰相反,贝洛蒂大臣,”里卡尔迪冷静地反驳,“短期看或有压力,但长期看,稳定的币值带来的信心,将吸引更多外国资本涌入,其效果远胜于我们自己发行那些可能贬值的债券。这将为您的所有基建项目提供更稳定、更低成本的资金,科斯塔集团和央行已开始在国际市场谨慎吸纳黄金。” 亚历山德罗点头支持:“里卡尔迪大臣的观点,就是我的观点。我们要的不是虚假的繁荣,而是坚实可靠的增长基础。这件事,没有折扣可打,必须稳步推进。”他一锤定音,压下了质疑。 “第三,”亚历山德罗屈下第三根手指,目光变得深沉,“南方,我们统一的另一半土地,绝不能成为王国的疮疤。”他看向商务大臣弗朗切斯科·马吉,“‘南方振兴特别计划’不能只停留在纸面上。未来五年,我要看到实实在在的投入:不仅仅是主干线铁路的延伸,更是深入到贫困山区的公路网、灌溉水利系统、适合南方的农产品加工厂和技术学校。我们要给南方输血,更要培养它自身的造血能力,这是我们国家稳定的基石。” 弗朗切斯科·马吉郑重地点了点头:“方案已初步拟定,优先发展亚平宁山脉东麓的农业区和沿海港口,以点带面。” 小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!“最后,”亚历山德罗屈下第四根手指,语气变得格外凝重,会议室的气氛也随之更加肃穆,“第四,审慎而坚定的殖民扩张。”这个词让所有人的精神都为之一振,尤其是殖民大臣列蒂,几乎要屏住呼吸。 “欧洲的餐桌早已被列强瓜分完毕,我们迟到了,”亚历山德罗的声音低沉而清晰,“但这并不意味着我们没有机会。我们的目标,不是去啃英法盘中的硬骨头,而是要用我们的方式,去寻找那些被忽略,或他们暂时无力完全消化的地带。” 他站起身,走到墙上悬挂的巨幅世界地图前,手指点向地中海对岸的北非和红海方向。“我们的方式,就是‘商业先行,军事后盾’。科斯塔集团的贸易站、银行的贷款、探险队的勘探…这些将是我们的先锋。政府的外交承认和海军的存在,将是他们最坚实的后盾。我们要用经济的锁链,而非单纯的血与火,去慢慢缠绕、最终攫取那些阳光下的土地。这不是一场浪漫的冒险,而是一场精密计算的国家投资。列蒂大臣,你的部门首要任务,就是为这套新模式制定详尽的规则和预案,并选择最适合的初始目标。” “是,首相阁下。”列蒂激动地应道,仿佛已经看到了意大利国旗在陌生大陆上飘扬。 亚历山德罗回到座位,双手按在桌上,身体前倾,目光如炬地扫视全场:“先生们,未来五年,将是意大利从‘统一强国’迈向‘世界殖民帝国’的关键夯实期。欧洲不会平静,俾斯麦的德国野心勃勃,法国渴望复仇,奥匈帝国内部危机四伏…这既是风险,也是我们的机遇。我们必须像最精明的商人,也是最警惕的猎手,利用一切可能出现的动荡,火中取栗,为意大利攫取最大的利益。”他的话语充满了不容置疑的决心和强大的感染力。 “工业、金融、南方、殖民…这四个轮子必须同时转动,一个都不能落后。我需要诸位的智慧,更需要诸位的执行力。散会后,各部门依据此方向,在一周内拿出本领域的详细规划草案。” 会议结束了,内阁重臣们带着兴奋、压力和各种复杂的思绪陆续离开。亚历山德罗独自留在会议室,再次走到世界地图前。 窗外,罗马城的轮廓在冬日阳光下清晰可见,更远处,是蜿蜒的第勒尼安海。他的目光越过地中海,仿佛看到了北非的沙漠、红海的波涛、以及更遥远的、蕴藏着无限可能和危险的世界。 “三五计划…”他低声自语,嘴角勾起一丝冷峻而期待的弧度,“帝国的基石,就从今天开始,一砖一瓦地垒砌。” 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第2章 铁甲舰的全球航迹 热那亚港,意大利海军的摇篮与心脏,在初春的清冷空气中沸腾。巨大的船坞旁,人潮如同密集的蚁群,翘首以盼。彩旗在略带咸味的海风中猎猎作响,军乐队卖力地吹奏着激昂的《皇家进行曲》,但这一切喧嚣,都被船坞中那艘即将问世的钢铁巨兽的沉默威严所压倒。 这是一艘凝聚了意大利最新造船技术与海战经验的结晶。流线型的舰体超过百米,犹如一头蛰伏的钢铁巨鲸,水线以上包裹着厚重的新型复合装甲(钢面铁甲),在略显苍白的春日阳光下泛着冷峻的灰蓝色光泽。前后两座粗矮的旋转炮塔内,双联装大口径重炮的炮管森然探出,彰显着毁灭性的力量。舰艏,一块打磨得锃亮的铜质铭牌已然就位,上面镌刻着那个承载着荣誉与伤痛的的名字——“意大利号”。它并非简单的重复,而是利萨海战中英勇战沉的那艘同名旗舰的继承者与升华,更大、更快、更强,每一块钢板都仿佛熔铸了前者的不屈英魂。 观礼台上,权贵云集。维托里奥·埃马努埃莱二世国王身着戎装,勋章闪耀。但所有人的目光焦点,却不由自主地落在站在他身旁稍前位置的那人身上——亚历山德罗·科斯塔首相。他今日未穿繁复的首相礼服,而是一身剪裁合体的深蓝色海军大臣制服,简约而锐利,一如他此刻的目光。他平静地注视着“意大利号”,仿佛一位父亲审视着自己最杰出的儿子,沉稳的外表下,是奔涌的战略图景。 海军司令官的声音通过扩音筒,洪亮地回荡在港湾:“今天,我们不仅是为一艘新舰洗礼,更是为一个不朽精神的加冕。‘意大利号’从未沉没,它的意志已与钢铁和烈火重生,将承载着王国的荣耀,驶向更广阔深蓝。” 在无数道目光的聚焦下,国王陛下接过侍从奉上的酒瓶——并非寻常香槟,而是特意选用产自亚得里亚海靠近利萨岛区域的葡萄酒,意义非凡。他用力将酒瓶掷向舰艏。 “为了意大利!” “砰!”清脆的碎裂声被巨大的滑轨轰鸣瞬间淹没。涂满了油脂的滑道上,“意大利号”这头钢铁巨兽仿佛被瞬间唤醒,伴随着地动山摇般的摩擦声与两岸震耳欲聋的欢呼声浪,它开始缓慢移动,继而加速,庞大的舰体优雅而不可阻挡地滑入蔚蓝的第勒尼安海,舰艏劈开白色的浪花,舰体沉稳地浮起,随波轻荡。礼炮轰鸣二十一响,汽笛长鸣,整个热那亚港陷入了狂热的庆典气氛。 下水仪式盛大落幕,但真正的决策才刚拉开帷幕。在海军司令部戒备森严的作战室内,海图铺满了长桌,硝烟味被雪茄和咖啡的气息取代。亚历山德罗站在巨大的世界地图前,身后是海军将领们和几位核心内阁成员。 “先生们,”亚历山德罗的声音打破了室内的肃静,清晰而有力,不容置疑,“‘意大利号’的重生,绝非只是为了填补舰队名录上的一个空缺,或是抚平利萨的伤痕。它的下水,是一个信号,一个宣言——标志着意大利海军已彻底摆脱近海防御的桎梏,成为一支真正具备远洋行动能力的战略力量。”他语气中的自信并非空穴来风,而是建立在利萨海战后期表现、持续的技术革新和眼前这艘世界一流铁甲舰的基础之上。 “然而,”他话锋一转,手指划过地图上的地中海,然后猛地向外推开,囊括了整个大洋,“力量若无法被看见、被感知,便等同于不存在。真正的世界强国,其影响力必须能投射到全球任何一片关乎其利益的海域。因此,我决定,并已获得内阁授权,王国海军将执行一次史无前例的行动——组织一支特遣铁甲舰队,进行环球航行。” “环球航行?”几位老成持重的将领倒吸一口凉气。这个想法太过大胆,远超乎他们的想象。这需要庞大的后勤支持,面对未知的海况和潜在风险,其政治含义更是极其敏感。 海军参谋长显然已与亚历山德罗深入沟通,他立刻上前,展开详细的计划书:“舰队将以新下水的‘意大利号’和同级舰‘胜利号’为核心主力,配属两艘最新型的高速燃煤补给舰‘墨西拿号’与‘卡拉布里亚号’,组成特遣编队。这将是一支足以令任何国家都不敢小觑的海上机动力量。” 亚历山德罗接过话头,他的目光扫过在场每一位人员,阐述此次航行的深层战略意图,每一点都直指核心:“第一,实力展示,奠定地位。我们要让伦敦、巴黎、柏林、维也纳、圣彼得堡的战略家们清醒地认识到,亚平宁半岛崛起的,不再是一支仅限于地中海澡盆的舰队。我们要将最先进的铁甲舰开到他们的家门口,进行‘友好访问’,让他们亲眼评估,亲手触摸。这是提升国际话语权最直接、最震撼的方式。” “第二,航道勘测,商路护航。科斯塔集团的商船队正在不断扩张,我们的贸易利益将遍及全球。舰队此次航行,负有重要使命:详细勘察主要贸易航线的水文、气象、暗礁险滩,记录港口设施、补给点分布,绘制精确海图。这是帝国血管的勘察,价值无可估量。同时,舰队的存在本身,就是对潜在海盗和挑衅者的威慑,为我们的商船提供无形护航。” 这章没有结束,请点击下一页继续阅读!“第三,军火外交,开拓市场。我们的造船业和军工业需要持续订单来维持领先。这次巡航,就是移动的、最有力的广告。我们要在美国南北战争结束后的重建市场、在南美各国军备竞赛的浪潮中、在远东即将开启现代化的日本和古老而虚弱的清国面前,展示意大利铁甲舰的卓越性能。订单,将是最好的战利品。” 他的手指在地图上划出一条雄心万丈的航线,如同帝王的权杖指点江山:“初步航线规划:从热那亚启航,首站访问法国土伦、西班牙卡迪斯——既是礼节,也是对传统海军强国的姿态展示。随后北上,直抵英国朴茨茅斯,我们必须让‘日不落帝国’看到我们的成色。” “之后,挑战大西洋,访问美国东海岸的纽约、华盛顿,这个新兴的巨人值得我们给予最高级别的重视。沿美洲海岸南下,访问巴西里约热内卢、阿根廷布宜诺斯艾利斯、智利瓦尔帕莱索,拓展在新世界的影响力。” “跨越浩瀚太平洋,访问正在进行明治维新、渴求强兵的日本,他们的需求是我们的巨大机遇。继而前往清国,停泊天津大沽口,与清廷高层接触,展示舰容,并南下考察台湾岛基隆等港口的潜力(此为长远伏笔)。” “经停西班牙控制的马尼拉,穿越至关重要的马六甲海峡,进入印度洋。访问我们在东非的新兴殖民地港口,鼓舞移民士气,震慑土着势力。最后,通过我们拥有股份的苏伊士运河返回地中海,顺道访问奥斯曼土耳其(展示实力而非友好)和希腊,最终凯旋热那亚。全程预计历时14至16个月。” 计划宏大至极,也充满了难以预料的挑战——漫长的补给线、变幻莫测的远洋气候、复杂的国际政治、舰艇的长期机械损耗…… “陛下,诸位同僚,”亚历山德罗最后总结,目光坚定如铁,“这将不仅仅是一次航行,更是一次流动的国力展示,一次全球范围的战略侦察,一场持续经年的海军外交。我们的将士将代表新生的意大利,将三色旗的荣耀带往世界每一个角落。所需一切经费与资源,财政部将予以最高优先级的保障,不容有失。” 1872年2月末的一个清晨,热那亚港再次人声鼎沸。以“意大利号”和“胜利号”为首的钢铁编队,锅炉升压,烟囱喷吐着浓密的黑烟,舰艇悬挂满旗,缓缓驶离挚爱的母港。送行的人群欢呼声震耳欲聋,鲜花与彩带抛向空中。 亚历山德罗独立于码头尽头,海风拂动他深色的衣摆。他凝视着舰队逐渐变成海平面上的剪影,目光深邃,仿佛已穿越重洋,跟随着那支承载着他野心的舰队,驶向波诡云谲的世界舞台。意大利的星芒,自此不再局限于地中海,开始向全球的深蓝,投下自己清晰而强硬的光影。 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第3章 金本位启航 罗马蒙特奇托里奥宫的议会大厅,穹顶高阔,浮雕庄严,此刻却化作了没有硝烟的战场。空气中弥漫着雪茄的焦香、高级香水的淡雅,以及更为浓烈的——利益的博弈和理念的碰撞。 亚历山德罗·科斯塔端坐在政府席首位,面色平静如水,目光却如鹰隼般扫过台下济济一堂的议员们。他身旁,财政大臣保罗·里卡尔迪正站在演讲台前,略显清瘦的身躯挺得笔直,手中拿着一份厚厚的文件,声音通过良好的扩音结构,清晰地传遍大厅的每一个角落。 “诸位尊敬的议员先生。”里卡尔迪的声音带着经济学家特有的冷静和不容置疑的逻辑性,“过去十年,我们统一了货币,稳定了物价,建立了信用。但里拉的价值,依然随着国际金银比价的波动而起伏,如同航行在风浪中的小船。这不利于长期的商业合同,不利于吸引外国资本,更不利于我们融入伦敦、巴黎主导的全球金融体系,意大利不能永远做一个金融世界的边缘人。” 他顿了顿,加重了语气:“因此,财政部与意大利中央银行经过长达一年的深入研究与测算,并征询了国内外顶尖银行家的意见,正式提出《金本位法案》。” 台下响起一阵窃窃私语,尤其是保守派议员席位上,几位代表南方地主和传统出口商利益的老牌议员已经皱起了眉头。 “法案核心如下。”里卡尔迪无视了骚动,继续推进,“第一,以国家黄金储备和外汇储备为坚实基础,确立里拉与黄金的固定兑换比率,一里拉折合约290毫克纯金;第二,逐步回收市面上成色不足、磨损严重的银币,以足值的金里拉和辅币替代;第三,立法规范全国商业银行的准备金率,确保金融体系稳定,防止挤兑风险。” 话音刚落,一位来自西西里的保守派老议员立刻拄着手杖站了起来,脸色因激动而泛红:“里卡尔迪大臣,您说的轻巧。固定汇率?回收银币?您知不知道这意味着什么?这意味着我们的里拉会变得更‘贵’。我们的农产品、我们的丝绸、我们的葡萄酒,在国际市场上还会有什么竞争力?英国佬、法国佬的便宜货会更容易冲垮我们的市场,您这是要扼杀意大利的农业和传统工业吗?这是拿国家的命运做一场危险的赌博。” 他的发言引来了一片保守派议员的附和声。另一位来自伦巴第的纺织业代表(虽受益于关税保护,但也担心成本上升)也谨慎地发言:“财政大臣阁下,改革的方向或许是好的,但步伐是否过于激进?大规模购入黄金,势必消耗我们宝贵的外汇储备,可能影响当前的工商业投资。稳定固然重要,但发展才是根本啊。” 面对质疑,里卡尔迪显得早有准备,他冷静地说到:“竞争力源于效率和技术,而非货币的贬值,短暂的阵痛是为了长远的健康。金本位将迫使我们的产业升级,淘汰落后产能。至于黄金来源…”他看了一眼端坐的亚历山德罗,得到后者一个细微的颔首后,继续说道:“除了国家储备,科斯塔集团在海外的庞大利润,将主要通过黄金形式回流,这将极大补充我们的弹药库。” 这时,亚历山德罗缓缓站了起来。他不需要走向演讲台,只是站在那里,整个议会的注意力便不由自主地集中到他身上。 “议员们,”他的声音不高,却自带一种压服一切的威严,“里卡尔迪大臣已经将利弊阐述得非常清楚。我想请问在座的诸位,我们是希望意大利里拉成为一种像瑞士法郎、英镑一样受人尊敬的硬通货,还是一种随时可能因为美洲发现一座新银矿就贬值的交易媒介?” 他目光锐利地扫过保守派席位:“竞争力?如果我们产品的竞争力只能依靠货币贬值来维持,那这种竞争力本身就是虚假的,是脆弱的。真正的强大,是让别人即使付出更高的代价,也愿意购买你的产品。是让全世界的资本,因为信任你的货币和价值,而源源不断地流入你的国家。” 他张开手臂,语气变得极具煽动性:“金本位,不仅仅是一项金融政策,它是意大利递给世界的一张名片,上面写着:稳定、守信、值得投资。它将为我们未来的一切计划——工业振兴、南方开发、甚至海外扩张,提供最坚实的信用基石,它将是我们抵御未来任何金融风暴最坚固的堤坝。些许的银币波动?相比于此等战略利益,微不足道。” 他停顿了一下,目光灼灼:“这项法案,关乎国家未来五十年的国运。我恳请诸位,放下短视的地方和行业利益,为了一个强大的、现代化的意大利,投下赞成的一票。” 他的演讲如同在沸腾的油锅里滴入冷水,瞬间引爆了全场。统一党议员席位上爆发出雷鸣般的掌声和欢呼声,而保守派席位则是一片沉默和少数人的摇头叹息;工商业界的代表们,虽然也有顾虑,但更看重长远稳定的投资环境和资本流入,大多选择了支持首相。投票环节毫无悬念。凭借统一党的绝对多数席位,以及亚历山德罗无可辩驳的逻辑和个人威望,《金本位法案》以压倒性多数获得通过。 本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!消息传出后,都灵、米兰的证券交易所里,股价应声上涨,尤其是银行股和科斯塔集团关联的工业股。国际金融界对此反应积极,《泰晤士报》金融版评论称:“意大利迈出了融入现代金融世界的关键一步,显示出其领导层非凡的远见和魄力。” 在意大利中央银行那座宏伟的新古典主义大楼里,行长莱昂纳多·巴尔迪看着议会送来的正式批文,脸上露出了微笑。他立刻召见下属,雷厉风行地下达了一连串指令:“立刻启动‘锚定’行动计划。第一阶段:动用一切可用外汇储备,通过科斯塔集团在伦敦、苏黎世、巴黎的隐秘网络,采用多批次、小额度、不同渠道的方式,低调而持续地购入黄金,避免引起国际市场剧烈波动。第二阶段:发布央行公告,公布旧银币回收兑换的细则和时间表,各地分行务必平稳执行,避免引发民间恐慌。第三阶段:严密监控里拉对主要货币汇率,我授权你们,动用黄金储备进行干预,必须在三个月内,将汇率稳定在我们法案设定的目标区间内。我要看到里拉像磐石一样稳固。” 巴尔迪的行动比他的话语更加隐秘和高效。一场无声的“黄金暗流”开始在全球金融市场下涌动。大量的黄金,如同金色的血液,从伦敦的金库、南非的矿场、甚至沙皇俄国的宫廷,通过各种或明或暗的渠道,披着商业贸易、贷款抵押、投资回报等各种外衣,源源不断地流入意大利央行那深埋地下、守卫森严国家金库之中。 过程并非一帆风顺。在南方乡村,一些老人确实嘀咕着手里沉甸甸、熟悉的银币为何要换成“轻飘飘”的金币或那些“花花绿绿的纸片”,小额交易市场出现了一些短暂的混乱;个别依靠出口初级产品的商社也确实感到了价格压力。但总体上,在政府强大的舆论引导和央行充足准备下,过渡显得相对平稳。 更重要的是,金融市场的主流反应是积极和乐观的。国际资本开始真正将意大利视为一个可靠的新兴投资目的地,意大利国债的价格在国际市场上稳步上升,融资利率悄然下降。一道由黄金铸就的、无形却无比坚固的经济堤坝,正在亚平宁半岛周边悄然垒砌。 亚历山德罗站在首相府的窗前,看着罗马城华灯初上。他知道,这道堤坝现在看起来或许只是金融规则的改变,但当未来国际金融风暴真的来袭时,它将为意大利争取到最宝贵的反应时间和缓冲空间。而黄金,这冰冷而诚实的金属,也必将成为他未来更深远的殖民野心中,最硬通、最无可辩驳的通行证。 一场深刻影响国运的金融变革,已然启航。意大利这艘大船,在亚历山德罗的指挥下,不仅调整了航向,更更换了更强大、更稳定的引擎,正驶向那片充满机遇与风险、更深更广阔的蓝色海洋。黄金的光芒,悄然照亮了一条通往真正强国地位的航路。 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第4章 跨越时空的声响 罗马郊外,科斯塔集团研究院。这里的空气与奎里纳莱宫的庄严肃穆截然不同,弥漫着一股奇特的混合气味:新刨木材的清香、刺鼻的化学药剂、灼热的焊锡、还有绝缘漆特有的味道。相较于首相府的静谧,这里更像一个被赋予了生命的蜂巢,充斥着锉刀打磨金属的嘶嘶声、压低声音的激烈讨论、以及设备调试时偶然迸发的电火花噼啪声。 在一间窗户被厚重黑绒窗帘严密遮蔽的实验室里,一种近乎实质的期待感几乎要撑破墙壁。实验台上凌乱却有序地铺陈着这个时代最精密的玩意:缠绕着无数圈细铜线的线轴、用沥青精心封存的伏打电堆、形状各异的磁铁、还有打磨得光可鉴人的碳精块和金属振膜。而在房间两端,相距超过十米的两张实木工作台上,各自安置着一个造型古怪的木质装置,它们之间由一道临时铺设、包裹着厚实橡胶的铜线相连,如同一条沉睡的黑色神经。 几名年轻的研究员正屏息凝神地进行最后的校准,他们的白大褂袖口沾满了油污,眼底布满血丝,但瞳孔深处却燃烧着近乎狂热的火焰。他们都知道,今天要演示的,是首相大人亲自描绘、并寄予厚望的“奇迹”。 实验室的门被无声地推开,亚历山德罗·科斯塔的身影出现在门口。他没有穿那身象征权力的黑色首相礼服,仅着一件深色羊毛马甲和白衬衫,袖口随意挽起,仿佛一位前来视察工坊的工程师。他只带了最信任的秘书埃利奥和两名如影子般沉默的保镖。 “看来我来的正是时候?”亚历山德罗的声音打破了实验室里绷紧的寂静,他脸上带着一丝轻松的笑意,目光却已锐利地扫过房间里的每一个细节,最终落在那两个孤零零的木盒装置上。 研究院院长,一位名叫法布里齐奥的老教授,几乎是小跑着迎上来,激动得有些语无伦次:“阁下,您…您来了。是的,正是时候,我们…我们依照您给的原理图…调整了无数次…碳精送话器的压力,线圈的匝数,磁铁的强度…我们…我们真的…”他挥舞着双手,试图找到合适的词汇来形容过去几个月近乎疯狂的尝试和最终的突破。 亚历山德罗抬手,温和地打断了他近乎痉挛的兴奋:“法布里齐奥教授,我相信你和你的团队。比起语言,我更相信结果。”他走到实验室中央,目光投向那两台装置,“让我们看看,你们究竟从上帝那里,窃取了怎样的火种。” 他的话语仿佛是一个信号。两名最年轻的研究员深吸一口气,如同走向祭坛的祭司,分别走向房间的两端。一人停在发送端前,握住了那个连接着细小金属漏斗的支架。另一人则走到接收端,将一个造型奇特的、带有耳承的木质听筒紧紧按在耳朵上,并向着发送端的方向重重点了点头。 发送端的研究员再次深吸一口气,努力平复着剧烈的心跳,俯身对着那个金属漏斗,用尽可能清晰、但依旧难掩颤抖的声音说道: “测试…测试…声音信号传输测试…这里是发送端,能听到吗?” 刹那间,实验室陷入了绝对的死寂。只能听到电池组微弱的嗡嗡声和众人粗重的呼吸声。时间仿佛被拉长,每一秒都如同一个世纪。 突然—— 接收端的那名研究员身体猛地一震,眼睛骤然瞪大,脸上瞬间被一种极致的震惊和狂喜所覆盖!他几乎是不受控制地对着空无一人的前方失声喊道:“听到了,上帝啊,我听到了。清晰,非常清晰。‘测试…声音信号传输测试…这里是发送端’。重复,接收成功。” 他的喊声如同投入平静湖面的巨石,瞬间引爆了实验室里压抑已久的情绪。发送端的研究员激动地跳了起来,挥舞着拳头。周围的其他助手和教授们爆发出巨大的欢呼和掌声,有人互相拥抱,有人摘下眼镜擦拭眼角——法布里齐奥教授早已是老泪纵横。他们做到了。他们真的将首相阁下那看似天方夜谭的构想,变成了现实。跨越空间,即时传递声音,这是神迹。 亚历山德罗脸上的笑容愈发明显,但他克制地没有加入欢呼。他大步走向接收端,那名研究员仍沉浸在巨大的震撼中,几乎是机械地将听筒递给他。 亚历山德罗将那个还带着体温的木质听筒贴在耳边。“首相阁下,您…您能听见我的声音吗?”发送端研究员激动得有些变调的声音,透过线圈与磁铁的转换,带着一种奇异的、非人的金属质感,却又无比真实地穿越了十米的距离,直接钻入他的耳膜。 一种难以言喻的感觉攫住了亚历山德罗。即便是他,这个灵魂来自未来、早已熟知这一切的人,在此时此刻,亲耳听到这跨越空间的声响时,内心深处依旧涌起一股战栗。他听到的不是声音,是历史的车轮在他手中被强行扳动,碾向另一条轨道的轰鸣。 “非常清晰。”他对着空气说道,声音平稳,但他拿着听筒的手指关节微微发白。“现在,换一首歌谣试试。” 小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!发送端一愣,随即反应过来,激动地清了清嗓子,居然对着话筒断断续续地哼唱起了一首意大利北方的小调。虽然跑调得厉害,但那旋律,的的确确、分毫不差地从接收端的听筒里传了出来。实验室里再次响起一片带着笑意的惊叹。 亚历山德罗放下听筒,所有的欢呼和激动在他转身面向众人时,迅速沉淀为一种冷静而强大的权威。 “先生们,”他的声音不高,却瞬间压下了所有的嘈杂,“你们今天见证的,不仅仅是两个房间的对话。你们见证了一个旧时代的结束,和一个新时代的黎明。” 他走到那台简陋的发送装置前,手指轻轻拂过粗糙的木壳,仿佛在抚摸一件绝世珍宝。 “它传递的是人的话语,跨越的是空间的阻隔。从今天起,它拥有一个名字——”他顿了顿,将这个注定要响彻世界的词汇,掷地有声地赋予了这个造物,“‘电话’。” “电话…”众人低声咀嚼着这个简洁而充满力量的新词,眼中光芒更盛。 亚历山德罗的声音陡然变得急迫而充满侵略性,目光如炬扫过法布里齐奥和埃利奥,“埃利奥,以科斯塔集团最高优先级,立刻注册成立全资子公司——‘科斯塔电话电报公司’。法布里齐奥,你负责两件事:第一,集中所有技术骨干,继续攻关。我要更远的距离、更清晰的声音、更稳定的线路、更小的体积、更低的成本,这只是一个开始。第二,也是最重要的——” 他的目光变得锐利无比:“将所有核心设计,包括碳精送话器结构、线圈绕制工艺、电路设计…所有细节,立刻整理成最详细的专利文件。通过我们在瑞士、荷兰、英国…所有重要国家的秘密渠道,同步提交专利申请。要快,要隐秘,要构筑一道任何人都无法绕开的铜墙铁壁。我要在未来一百年里,任何人想触碰这项技术,都必须向我们缴纳金币。” “明白。”埃利奥迅速记录,眼神同样锐利。 “还有,”亚历山德罗的嘴角勾起一丝近乎冷酷的笑意,“组织我们最好的工程队,采购最优质的铜线。我要在一个月内,看到一条专用的、隐蔽的线路,从我的首相办公室,直接拉到蒙特奇托里奥宫(议会大厦)的议长休息室。” 他已经能想象出,当那些习惯于依靠缓慢驿马和昂贵电报线的议员老爷们,第一次实时听到来自首相办公室的声音时,脸上那见鬼般的表情。这不仅仅是技术演示,这更是一场无声的权力宣告,一次对旧有沟通和统治方式的降维打击。 “专利…”他低声对埃利奥补充道,声音冰冷,“告诉我们的律师,范围要尽可能宽泛,哪怕是最微小的改进思路,也要给我占住。我们要的,不是一项发明,而是整个未来。”埃利奥重重点头,迅速离去安排。 亚历山德罗再次看向那两台简陋的“电话”,实验室的喧嚣似乎都已远去。他仿佛看到无数铜线即将如同贪婪的藤蔓,从罗马蔓延出去,缠绕整个亚平宁,最终跨越海洋,连接整个世界。而掌握着这信息网络心脏的,将是他,亚历山德罗·科斯塔,以及他麾下新生的意大利帝国。 历史的听筒,已被他拿起。现在,该由他来定义未来的声音。 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第5章 电波撼动旧秩序 短短一个月后,罗马。一条看似不起眼的、包裹着最新改良的古塔胶绝缘材料的铜线,沿着新铺设的地下管道,悄然连接了奎里纳莱宫与蒙特奇托里奥宫(议会大厦)。这小小的工程并未引起太多市民的注意,但在意大利的政治核心圈,却早已暗流涌动。关于首相支持下科斯塔集团搞出的那个能“隔空传音”的新奇玩意的传言,早已在沙龙和宴会间流传,引发了好奇、怀疑乃至一丝不易察觉的抵触。 这一天,议会休会期间,一场精心安排却又故作随意的演示,在议会大厦一侧的休息厅内进行。休息厅被临时布置过,厚重的天鹅绒窗帘并未完全拉上,让阳光恰到好处地照亮中心区域。两张桃花心木桌分别放置两端。一张桌上,摆放着一台经过精心打磨、外观已显露出工业美感的黄铜与木质结构的电话机,听筒挂在钩子上。另一张桌上,则是一台类似的设备。 亚历山德罗·科斯塔并未亲自到场,但他最坚定的支持者——公共工程大臣卢多维科·贝洛蒂和内政大臣卡洛·法拉利——代表他主持了这场演示。数十位议员、政府高官以及几位被特意邀请的报社记者聚集于此,交头接耳,议论纷纷。空气中充满了怀疑和好奇。 “诸位,请安静。”贝洛蒂大臣拍了拍手,脸上带着自信的笑容,“今天,请诸位暂时放下繁琐的议案,共同见证一项即将改变我们生活、工作乃至国家运行方式的伟大发明——来自科斯塔电话电报公司的‘电话’系统。” 他示意一位工作人员走到房间一端的电话机前,而另一房间,则站着一位同样来自科斯塔公司的工程师。 “现在,卡洛议员,”贝洛蒂指向人群中一位以怀疑新技术着称的老派议员,“请您到这边来。而那边,请弗朗切斯科议员过去。”两位议员将信疑地就位。 发送端的工程师拿起听筒,对着送话器清晰地说道:“弗朗切斯科议员,您好,能听见我的声音吗?” 另一房间,弗朗切斯科议员有些笨拙地将听筒紧贴耳朵,下一秒,他的眼睛猛地瞪圆,脸上写满了惊愕,仿佛听到了什么不可思议的事情。他甚至下意识地回头看了看身后,确认没有别人在说话。 “诸神在上!”他失声叫道,声音因为激动而有些走调,“我听见了,就像…就像他在我耳边说话。清晰极了,这…这怎么可能?” “请您回复他,议员先生。”一旁的工程师微笑着提醒。 弗朗切斯科议员这才反应过来,连忙对着送话器喊道:“我听见了,皮耶罗。是我,弗朗切斯科,你的声音好像…好像被电线拉过来了一样。”实时对话开始了。虽然只是简单的问候和测试语句,但两个声音通过那根纤细的铜线清晰地回荡在休息厅里——一个是从人口中发出,另一个则是从那个奇妙的设备中传出。 怀疑瞬间被震惊所取代。议员们围拢上来,脸上充满了难以置信的表情。几位之前还抱着看笑话心态的保守派议员,此刻也目瞪口呆。 “让我试试。”“天哪,这比电报快无数倍,而且能直接听到对方的声音。” “这要是用在军队里…用在商业上…”惊呼声、赞叹声、以及迫不及待想要亲自尝试的请求声瞬间淹没了休息厅。记者们飞快地记录着,他们已经能预见到明天的头条将多么轰动。演示大获成功。 第二天,科斯塔集团正式向外界高调宣布成功研制实用电话系统,并详细描述了首相办公室与议会大厦之间的“历史性首次长途通话”。《复兴报》、《风云日报》等亲政府媒体用整版篇幅报道了这一奇迹,将其誉为“意大利智慧的伟大胜利”、“科斯塔首相远见卓识的又一明证”。消息像野火一样传遍亚平宁半岛,甚至越过阿尔卑斯山,在整个欧洲引起了巨大反响。伦敦、巴黎、柏林的科学界和商业圈为之震动,急切地想了解更多细节。 紧接着,在亚历山德罗的授意下,内阁召开专项会议,议题直指未来。“先生们,演示的效果你们都看到了,”亚历山德罗坐在主位,语气平静却带着不容置疑的力量,“这不仅仅是一个新奇玩具,这是力量,是速度,是效率,是未来国家命脉之一。” 他指向墙上新挂起的意大利地图:“我的计划是:五年内,初步建成以罗马、都灵、米兰、热那亚、那不勒斯、佛罗伦萨为核心节点的国内主干电话网络,优先连接政府各部门、军队指挥部、主要商业机构和重要城镇。同时,突尼斯城等殖民地的行政中心,也要同步铺设,我们要打造一个覆盖本土和殖民地的即时通讯网络。” 内政大臣法拉利补充道:“这将极大提升政令传达、危机应对和商业活动的效率。警察局、消防队如果能及时接到电话报警…” 陆军大臣罗西将军眼中放光:“前线指挥部与后方总部、炮兵阵地与观察哨之间的实时联系…这将是军事革命的开始。” 这章没有结束,请点击下一页继续阅读!“但是,首相阁下,”财政大臣里卡尔迪依然保持着冷静,“铺设全国性的网络,尤其是长距离线路,成本极其高昂。铜材、绝缘材料、人工、维护…这需要巨额投入。” “投入是必须的,也是值得的。”亚历山德罗斩钉截铁,“资金可以通过科斯塔集团投资、发行专项债券、以及未来收取的通话费来逐步解决。初期,政府可以给予一定的补贴和政策优惠,确保项目快速启动。”他顿了顿,语气不容置疑:“最关键的是,我们必须掌控这项技术和网络的主导权,这是未来的神经系统,必须牢牢握在国家手中。科斯塔电话电报公司将获得国家特许经营权,负责建设和运营主干网络。政府要做的就是提供政策支持,确保土地征用、线路铺设的顺利进行,并制定行业标准和监管规则。” 紧接着,他话锋一转,抛出了一个更具野心的关联计划:“而这一切的基础,是稳定、可靠的电力供应。我们现在用的电池组功率有限,距离也受限制,只是权宜之计。” 他站起身,走到墙上那幅巨大的意大利地图前,手指划过波河平原和阿尔卑斯山脉:“真正的未来,在于建立集中的发电厂。利用我们丰富的水力资源,在北方山区兴建大型水电站;在工业城市附近,建立燃煤的火电站。我们要构建的,不仅仅是一个电话网,更是一张覆盖全国的电力网。” 他的手臂在空中一挥,仿佛在描绘未来的蓝图:“电力将是驱动第二次工业革命的核心。它不仅能点亮我们的城市,驱动工厂的机器,更能为我们的电话网、未来的电报系统、甚至其他我们尚未想象的发明提供无穷动力。科斯塔集团同样会牵头成立电力公司,但政府必须提前规划,制定统一的标准和安全规范。” 会议室内一片寂静,只能听到窗外隐约传来的城市噪音。内阁重臣们被首相描绘的宏伟蓝图所震撼。他们仿佛看到,无形的电波和电流正在编织一张覆盖亚平宁半岛乃至地中海的巨网,而意大利,正站在这场深刻变革的最前沿。 亚历山德罗·科斯塔回到座位,目光扫过众人:“先生们,我们正在创造的,不仅是通讯的工具,更是国家的未来。阻力会有,困难巨大,但方向无可争议。从今天起,意大利的‘三五计划’,将正式加入‘电’的篇章。” 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第6章 国籍与归化令 罗马的五月,空气中已弥漫着初夏的暖意,但内政部大楼的会议室内,气氛却如同精密仪器般冷静而严肃。长条桌旁,不仅坐着内政大臣卡洛·法拉利及其麾下的高级文官,还有殖民大臣贾科莫·列蒂、以及两位被特意请来的法学专家。桌上堆满了厚厚的卷宗、起草中的文件草案以及来自各国(主要是法国和德国)的国籍法译本。 这是《意大利王国国籍法》草案的最终定稿会。议题枯燥,条款繁琐,却关乎国本,牵动着未来帝国的脉络。 法拉利大臣揉了揉眉心,指向草案中的核心条款:“诸位,最关键的第一条:国籍取得原则。我们最终采纳了‘血统主义为主,出生地主义为辅’。即,父母一方为意大利公民者,无论出生何地,自动获得意大利国籍;而在意大利本土出生、父母无国籍或国籍不明者,也可获得我国籍。这一点,与德意志帝国的理念相近,旨在确保民族血脉的纯正和延续,尤其有利于吸引海外意大利侨民的后代回归。” 一位头发花白的法学家补充道:“是的,这比法国那种更强调出生地原则的法律,更能强化‘意大利民族’的认同感。我们是一个建立在统一民族基础上的新国家,而非传统的王朝聚合体。” 殖民大臣列蒂身体前倾,眼中闪烁着热切的光芒:“这一点至关重要。但对我们殖民事业而言,真正的创新在这里——”他的手指点向另一项条款,“‘殖民地归化’特别条款。允许在王国海外殖民地(目前主要指北非的突尼斯东非的肯尼亚、索马里定居点)居住满五年、拥有稳定财产或职业、证明对王国忠诚且无犯罪记录的移民——特别是意大利裔移民——通过相对简化的程序,申请获得完全意大利公民权。” 他几乎要站起来:“想想看,先生们。在突尼斯、在亚历山大港、甚至在南美洲,有多少我们的同胞,他们渴望得到祖国的承认和保护。而现在,我们更要鼓励本土的、尤其是南方贫困地区的过剩人口,移民到我们的殖民地。这条法律,就是给他们的一颗定心丸,一份未来的保障。他们不是在前往蛮荒之地,他们是在扩展祖国的疆域,并将因此成为祖国真正的一员。” 法拉利点点头,但语气更为谨慎:“列蒂大臣的热情可以理解,但程序‘简化’不等于‘无标准’。必须确保归化者是真正愿意融入、并对帝国有益的个体。我们需要一套详细的审查机制,由殖民当局和内政部共同监督。” “当然,”列蒂连连点头,“忠诚是首要的。我们需要的是建设者,是忠诚的臣民,而不是仅仅去淘金然后离开的过客。” 讨论接着转向了第三部分:外国人入籍。“对于非意大利裔的外国人,”另一位较年轻的法学家开口,他更熟悉国际法,“我们设置了更高的门槛。常规归化需居住满十年以上、品行良好、拥有足够生计、并主动申请。但真正重要的是这两条特殊通道:”他念着草案条文:“其一,对拥有王国急需的特殊技能或高等专业知识者——例如高级工程师、科学家、特定行业的熟练工匠——居住年限可大幅缩短至五年,甚至更短,并由相关部门推荐。首相阁下特别指示,要抢夺人才。其二,”他继续道,“对意大利有重大特殊贡献者,可由内阁提请,陛下批准,授予荣誉公民身份,不受居住年限等条件限制。这适用于那些投资巨额资本、或在科技文化领域带来革命性进步、或在关键时刻帮助了意大利的外国友人。” 会议室里沉默了片刻,每个人都在消化这些条款背后深远的意义。这不仅仅是一部法律,更是一份宣言,一个工具。 法拉利大臣总结道:“这部《国籍法》的目的很明确:一,强化本土公民的国家认同,明确‘谁是意大利人’;二,加速殖民地的‘意大利化’进程,用法律和公民权作为诱饵,吸引并固化移民人口,将他们从暂时的居住者变成永久的建设者和扞卫者;三,向全球吸纳我们需要的智慧和资本,增强国力。首相阁下将其视为‘三五计划’中,关乎国家软实力和未来人口布局的基石性政策。” 几天后,草案提交内阁会议审议。亚历山德罗·科斯塔亲自主持。会议上,并非全无异议。一位出身古老贵族家庭的部长略带忧虑地表示:“如此轻易地向殖民地移民和甚至外国人授予公民权,是否会稀释…我们古老民族的纯粹性?未来,他们是否也会要求同样的政治权利?” 亚历山德罗看了他一眼,平静却有力地回应:“阁下,一个强大的帝国,不可能只由纯血统的罗马人或皮埃蒙特人构成。古罗马的强大,正在于其不断吸收被征服地区的精英,赋予他们公民权,最终凝聚成庞大的罗马民族。我们要建设的不是一个小而纯的俱乐部,而是一个大而强的帝国。公民权,就是我们同化优秀元素、激励忠诚、绑定利益的最有力工具。” 这章没有结束,请点击下一页继续阅读!他目光扫过全场:“至于政治权利…那是很远的事情。但现在,通过这部法律,我们至少为未来殖民地代表在某种程度上参与帝国事务,埋下了合法的伏笔。记住,我们要的是活生生的、不断成长的帝国躯体,而不是一具封闭的、逐渐干枯的木乃伊。” 他的话语说服了大多数人,法案在内阁获得通过。又过了两周,经过与议会各派系的最后磋商和细微修改,《意大利王国国籍法》在蒙特奇托里奥宫进行表决。 辩论同样激烈。左派议员赞扬法案“具有现代性”,为贫困人口提供了出路;右派保守议员则依然担忧传统被破坏;南方议员则更关心如何保障移民的权利和殖民地的真实情况。亚历山德罗并没有亲自下场辩论,而是由内政大臣法拉利和殖民大臣列蒂负责应对。最终,凭借统一党的多数席位和首相的巨大威望,法案以较大优势获得通过。 1872年5月的一天,法案正式由国王维托里奥·埃马努埃莱二世签署生效,刊登于《政府公报》,通令全国及所有殖民地执行。 消息传出,在意大利本土并未引起太大波澜,普通民众更关心眼前的生计。然而,在遥远的非洲海岸、在地中海对岸的意大利侨民社区、在欧洲各国关注意大利动态的有识之士那里,却引起了不小的震动。 在突尼斯,一位开设农场的西西里移民拿着从《意大利前进报》(殖民地面向移民的报纸)上剪下的消息,激动地对家人说:“看,祖国没有忘记我们。只要我们好好干,就能成为真正的公民,而不是二等居民。” 在柏林大学,一位研究欧洲政治的学者推了推眼镜,对助手评论道:“看,意大利人行动很快。这部法律极具侵略性,完全是为其殖民帝国铺路的工具。他们不仅在扩张领土,更在精心构建一个法律和人口的体系来巩固它。科斯塔首相的野心,不容小觑。” 在罗马,亚历山德罗站在办公室的巨幅地图前,目光掠过地中海,落在北非和东非的海岸线上。他知道,法律的通过只是第一步。真正重要的是执行,是让成千上万的人因为这本法典而改变命运,最终将他们的命运与“意大利”这个名字牢牢绑定。 他轻声道:“种子已经播下。现在,需要的是时间、耐心,以及…源源不断的,愿意为帝国梦去往远方的意大利人。” 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第7章 深入黑暗之心 热那亚港的喧嚣渐渐被海鸥的鸣叫和蒸汽轮机规律的轰鸣所取代。科斯塔集团旗下的运输船“开拓者号”拉响了汽笛,缓缓驶离码头,承载着第二批“东非科学探险队”成员,驶向蔚蓝的地中海。 甲板上,一群与普通旅客或商人气质截然不同的人正凭栏远眺。队伍的核心是领队卡洛·里瓦队长,一位黑水安保公司的资深雇员,脸庞棱角分明,眼神锐利如鹰。他身边围绕着几位学者:年轻却已小有名气的地质学家法比奥·马尔蒂尼,仿佛已经能看到东非地层下的秘密;还有负责水文测绘和记录的工程师学徒卢卡——他是科斯塔集团资助的理工学院优秀毕业生。 此外,还有十名精悍的武装护卫,他们统一穿着卡其布制服,装备着最新式的步枪和格斗刀,神情警惕而专业。他们是科斯塔集团“黑水安保”的成员,经验丰富,不少人有在突尼斯“出差”的经历。 他们的公开使命光鲜而高尚:受科斯塔集团资助,前往东非进行科学考察,绘制精确地图,研究奇特的动植物,与当地部落建立友好联系,传播文明之光。但只有卡洛·里瓦和少数核心成员才知道那份绝密指令。指令由亚历山德罗亲自审定,措辞冰冷而直接:“一、不惜一切代价,搜寻并确认贵金属(尤其是黄金)、宝石及任何具有商业价值的矿藏,初步评估储量。二、详细勘察肯尼亚内陆至大湖(维多利亚湖)区域的地形、水源、气候,评估建立永久性军事要塞和殖民城镇的最佳区位。三、记录主要部落的分布、人口、武力、态度及内部矛盾,为后续‘商业渗透’及必要时‘协议保护’铺平道路。科学是外衣,利益才是内核。集团期待你们的发现能为王国和公司带来实质性的回报。” “开拓者号”穿过苏伊士运河——这条刚刚通航不久、扼守世界咽喉的伟大工程,让队员们惊叹不已,也更深刻地理解了科斯塔首相和集团对此地战略价值的看重。驶入红海后,气候变得炎热潮湿,海水的颜色也愈发深邃。 数周的航行后,一片郁郁葱葱、充满了野性气息的海岸线终于出现在眼前。意大利在东非的第一个立足点——马尔萨比特营地位于肯尼亚沿海一片泻湖旁,用粗糙的原木和荆棘围成栅栏,几座简陋的棚屋和一座稍显坚固的、飘扬着意大利三色旗的木结构了望塔构成了全部。 船一靠岸,一股热浪混合着泥土、腐烂植物和某种陌生香料的气味扑面而来。第一批先遣队员和少数移民管理者热情而又疲惫地迎接了他们。当晚,在昏暗的煤油灯下,先遣队长乔瓦尼,一个皮肤被晒得黝黑、胡子拉碴的男人,向里瓦队长和新队员们介绍了情况。 “欢迎来到‘天堂’,先生们。”乔瓦尼的语气带着一丝苦涩的幽默,“这里什么都不缺,尤其是麻烦。气候能让你一天之内体验四季,中午的太阳能把鸡蛋烤熟,晚上的湿冷能钻进骨头缝。蚊子不是昆虫,是吸血鬼军团,疟疾和黑水热是我们最大的敌人,比任何狮子都可怕。幸亏严格按照指令,坚持服用奎宁,煮沸饮水,但即便如此…”他指了指营地边缘的几个新坟,“我们还是失去了两个小伙子。” 他铺开手绘的简陋地图:“沿海一带我们基本摸清了,有几个小部落,斯瓦希里商人,还算友好,但别指望他们有多大帮助。内陆…”他深吸一口气,“完全是未知。茂密的丛林、广阔的草原、干旱的荒漠交替出现。河流是生命线,也是鳄鱼和河马的巢穴。有象群、狮子、水牛…还有,据斯瓦希里人说,内陆有一些非常强大且排外的游牧部落,比如马赛人,他们是天生的战士,对闯入者极不友好。” 地质学家马尔蒂尼的眼睛却越来越亮:“矿产迹象呢?” 乔瓦尼摇摇头:“沿海没有有价值的发现。但一些从内陆来的斯瓦希里商人偶尔会带来一些含有微量金沙的矿石样本,来源他们讳莫如深,显然是被上游部落严格控制着。方向大致指向西北,那片传说中巨大的内陆湖区域。” 这个信息让所有核心队员精神一振,目标似乎有了模糊的指向。接下来的几天,第二批队员在营地休整,适应环境,向先遣队员学习生存技巧:如何辨别水源、如何躲避毒蛇、如何搭建能防雨防蚊的庇护所、如何用简单的词汇与沿海部落进行以物易物。建立更完善的医疗站,用带来的药品救治生病的移民和偶尔前来求助的土着。武装护卫们则实地熟悉地形,进行适应性射击训练。 终于,在补充了足够的淡水、粮食、药品和交换来的向导服务后,里瓦队长决定向内陆进发。一支由三十人(包括挑夫和本地向导)组成的探险队离开了马尔萨比特营地的保护,如同细小的蚁群,毅然决然地爬向那片广袤、神秘而危机四伏的“黑暗之心”。 最初的行程缓慢而艰苦。茂密的热带雨林藤蔓缠绕,遮天蔽日,需要用砍刀劈路前行。空气中闷热得如同蒸笼,汗水浸透所有人的衣衫。蚊虫嗡嗡作响,无孔不入。夜里,各种从未听过的怪异叫声在四周回荡,让人毛骨悚然。护卫们枪不离手,紧张地注视着每一个阴影。 本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!他们沿着一条蜿蜒的河流向北跋涉。地质学家马尔蒂尼几乎每走一段就要停下来敲打岩石,取样分析,但大多是常见的砂岩和玄武岩,让他略显失望。工程师学徒卢卡则收获颇丰,记录了大量新奇的植物和昆虫物种。 几天后,地貌开始变化,森林逐渐被广阔无垠、金黄色的稀疏草原所取代。视野变得开阔,但烈日的暴晒同样难熬。在这里,他们遇到了成群的斑马、角马,也第一次远远看到了漫步的狮群和鬣狗。 一天傍晚,就在他们准备扎营时,前方负责侦察的护卫突然发出了警报信号。里瓦队长迅速带人匍匐到一处土坡后。只见远处,一群大约数十人的土着战士正沿着地平线行进。他们身材高大修长,肤色黝黑,手持长长的矛和色彩鲜艳的盾牌,身上戴着复杂的串珠饰品,步伐矫健而充满野性的力量。他们的眼神锐利,警惕地扫视着四周。 “马赛人…”向导趴在地上,用颤抖的声音低语,“是马拉尼特部落的战士。别惹他们,他们是这片土地的霸主,非常骄傲好战。” 里瓦队长通过望远镜仔细观察着。他没有下令攻击,也没有暴露队伍。亚历山德罗的指令很明确:尽量避免冲突,除非万不得已。他默默记录下这些人的人数、装备和行进方向。 那群马赛战士似乎也发现了他们这支陌生的队伍,停了下来,朝着他们的方向指指点点,交谈着什么。双方在相隔几百米的距离上紧张地对峙着,空气中充满了无声的较量。最终,或许是觉得这支队伍人数不少且装备奇怪,马赛战士们没有靠近,而是发出一阵嘹亮而有节奏的呼喝声,转身消失在金色的草原深处。 所有人都松了一口气,后背已被冷汗湿透。“他们看到我们了。”里瓦队长放下望远镜,面色凝重,“这意味着,从此刻起,我们不再是不为人知的秘密。消息会很快在他们部落间传开。接下来的路,要加倍小心。” 探险队继续向着西北方向,向着那片被首相阁下在地图上圈定、并早已在心中命名为“维托里奥湖”的巨大湖泊的方向,更加谨慎地前进。未知的危险和可能的财富,都隐藏在这片古老大陆的滚滚热浪之中。黑暗之心,刚刚向他们展露了冰山一角。 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第8章 东非的召唤 赤道的阳光毒辣地炙烤着东非大地,空气在灼热中扭曲,仿佛一片巨大的、无形的蒸笼。蚊虫嗡嗡作响,原始森林和稀树草原交织的景观向远方无尽延伸,充满了未知的危险与诱惑。在这里,意大利的殖民事业正如一株艰难的幼苗,在沿海的几个据点——肯尼亚的蒙巴萨、马林迪,索马里的摩加迪沙、基斯马尤——顽强而缓慢地生长着。 居住在这里的人成分复杂:怀揣发财梦却屡屡碰壁的意大利冒险家,在国内失去土地被政府承诺所吸引的南方贫农,被特赦后以此地劳役换取自由的罪犯,少数被雇佣或与殖民者合作的本地向导,甚至还有从北非突尼斯强征或诱骗来的阿拉伯劳工。生活是日复一日的艰苦搏斗,对抗着疟疾、黄热病、恶劣的气候、匮乏的物资,以及周边若即若离、时而冲突的土着部落。向内陆的推进迟缓得令人绝望,缺乏足够的动力和能让普通人疯狂的诱惑。 改变,往往始于一次看似徒劳的坚持。一支由科斯塔集团秘密资助、以“东非科学探险队”为公开旗号的队伍,已经在内陆的稀树草原和河谷地带艰难跋涉了超过一个月。队伍沿着一条浑浊泛黄、蜿蜒曲折的河流逆流而上,卡洛·里瓦队长皮肤被晒得像鞣制过的皮革,队员们衣衫褴褛,体力透支,士气低落得像被晒蔫的野草。驮运物资的骡子无精打采,口鼻喷着白沫。奎宁药片消耗得很快,但热病依然撂倒了两名队员,此刻正躺在担架上由同伴轮流抬着前行。 “队长,我们还要在这鬼地方转多久?”年轻的地质学家马尔蒂尼,声音嘶哑,几乎带着哭腔,“除了该死的蚊子和看不见尽头的灌木,我们什么都没找到。地图?标本?见鬼去吧。科斯塔先生的金币还不如扔进第勒尼安海听个响。” 卡洛·里瓦停下脚步,抹了一把脸上的汗水和盐渍,眯眼打量着前方看似无尽重复的景观。河水流速在这里似乎稍稍放缓,形成一片相对开阔的沙洲。他的直觉,那种在无数次边境冲突和冒险中磨砺出的本能,告诉他这里有些不同。 “闭嘴,马尔蒂尼。保存体力。”卡洛·里瓦的声音低沉而不容置疑,“财富要是那么容易找到,早就被阿拉伯奴隶贩子挖空了。去,带两个人到那边沙洲取水,顺便例行检查。” 马尔蒂尼嘟囔着,不情愿地招呼了两个同伴,拖着脚步走向沙洲。他机械地拿出地质锤和那个几乎被遗忘的淘金盘——科斯塔集团出发前配发的标准装备,更像是一种象征性的鼓励。他心不在焉地铲起一盘泥沙,浸入浑浊的河水中,习惯性地摇晃、滤水,动作麻木而绝望。 浑浊的河水渐渐澄清,沙石沉淀。就在他准备将盘子里毫无价值的残渣倒掉时,几粒极其细微、却在毒辣阳光下反射出独特柔和金光的小颗粒,猛地钉住了他的视线。 马尔蒂尼的动作瞬间冻结,呼吸骤然停止。他心脏狂跳,几乎要撞破胸膛。他颤抖着,几乎拿不稳淘金盘,小心翼翼地将那几粒比沙子略重、闪烁着诱人光芒的金属颗粒拨到指尖。 他猛地抬起头,脸色煞白,嘴唇哆嗦着,想喊却发不出声音。他连滚带爬地冲回岸上,冲向卡洛·里瓦,举起颤抖的手指。“队…队长,你看,看这个。”他的声音尖利得变了调,充满了难以置信的狂喜和恐惧。 所有队员瞬间围拢过来。当看到马尔蒂尼指尖那几粒微小却毋庸置疑是天然黄金的颗粒时,时间仿佛凝固了。粗重的喘息声是唯一的声音,每一双眼睛都瞪得溜圆,死死盯着那一点璀璨的金色。 “圣母玛利亚…是金子。”一个护卫终于找回了自己的声音,喃喃自语,仿佛怕惊醒了这个美梦。死寂被打破,随之而来的是爆炸般的狂喜,疲惫和疾病瞬间被抛到九霄云外。队员们像疯了一样扑向沙洲,用铲子、用手、甚至用帽子,疯狂地取样淘洗。结果令人震惊——不止这一处,沿着这段河床,多个点都发现了沙金的踪迹。虽然颗粒细小,但分布广泛。 希望如同野火般点燃了所有人的心。卡洛·里瓦强压下几乎要冲昏头脑的激动,展现出老兵的冷静。他立刻命令队伍停止无序的挖掘,就地建立隐蔽的防御营地,派出最可靠的队员携带武器在高点警戒,防范任何可能的威胁——无论是野兽、土着,还是冥冥中可能存在的竞争者。 他们顺着金砂的踪迹,沿着支流向上游艰难追踪。几天后,在一片地势相对平缓、河网更加密集、植被异常茂盛的区域(后世肯尼亚的卡卡梅加地区周边),他们发现了更令人振奋的迹象:河床沙金含量明显增高,甚至在岸边岩层中发现了可能蕴含金矿的石英脉。 无需再多证据了,卡洛·里瓦强压下心中的狂潮,他知道这意味着什么。他立即命令队伍停止一切活动,就地建立隐蔽营地,派出最强悍的队员日夜警戒。他则亲自着手撰写一份极度详细的加密报告,并附上精心采集的矿砂样本。 小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!一个多月后,这份足以震动王国的报告,由绝对忠诚的武装信使护送,历经千难万险,终于送达蒙巴萨的殖民地前哨站,再通过科斯塔集团的加密商业渠道,跨越印度洋和地中海,直接呈送到了罗马奎里纳莱宫,亚历山德罗的案头。 亚历山德罗拿起那个小小的玻璃样本瓶,对着窗外罗马明媚的阳光。细碎的金沙在玻璃瓶底闪烁着低调而奢华的光芒。他的脸上没有任何夸张的表情,但那双深邃的眼眸深处,仿佛有熔岩流淌,一股巨大的、足以重塑地图的力量在平静的外表下汹涌澎湃。 他按下呼叫铃。“埃利奥,”他对迅速进来的私人助理说道,声音平稳得没有一丝波澜,“立刻请殖民大臣列蒂、财政大臣里卡尔迪、商务大臣马吉,还有海军部的代表。一小时后,紧急会议。” 一小时后,小会议室内气氛凝重。亚历山德罗没有说话,只是将报告和那瓶金沙推到了桌子中央。殖民大臣贾科莫·列蒂第一个拿起报告,快速浏览,他的手开始微微颤抖,脸上迅速涌起激动的红潮。财政大臣保罗·里卡尔迪接过样本瓶,掂量了一下,眼神锐利得像是在心算着它的价值和背后可能代表的巨大财富。商务大臣弗朗切斯科·马吉眼中闪烁着贸易与开发的精光。海军代表则下意识地挺直了腰板,思考着航线和护航需求。 “先生们,”亚历山德罗终于开口,声音不高,却像锤子一样敲在每个与会者的心上,“看来,我们找到点燃东非引擎的那颗火星了。” 他目光扫过众人:“消息,必须封锁在这个房间之内。在我们做好万全准备之前,绝不能让伦敦或巴黎闻到一丝味道。” “立刻制定‘黄金引导’计划。”他的指令清晰而迅速,“科斯塔集团下属的‘东非特许开发公司’,在国内媒体上,‘低调’发布消息——注意措辞,只说在东非殖民地发现了‘具有战略意义和经济价值的稀有矿产资源’,引发猜测和讨论,但严禁直接提及‘黄金’二字。要让热度慢慢发酵,吸引的是有冒险精神的人,而不是瞬间引爆全民疯狂,那会引来不必要的关注。” 他看向列蒂和里卡尔迪:“殖民事务部和财政部联手,一周内拿出《殖民土地法案》实施细则,重点突出对移民的土地授予和政策优惠。科斯塔航运增加前往东非的班次,海军以‘保护贸易航线、打击奴隶贩子’为名,增强在红海和印度洋的巡逻力量。” 最后,他盯着殖民事务大臣:“列蒂,你的部门效率必须跟上。立刻向蒙巴萨增派行政官员、税务官、矿业工程师和黑水安保人员。首要任务是建立秩序:土地登记、矿产特许权审批、治安管理。我们要的是一场有序的、可持续的殖民扩张,而不是一场无法无天的西部淘金闹剧。我们要用这黄金作为诱饵,把地图上那些虚无的宣称,变成实实在在的、住满了意大利移民的领土。” 会议结束,众人离去时,脚步都带着一种压抑的兴奋和历史的沉重感。他们知道,东非的召唤,已经随着那几粒微不足道的金沙,正式变成了国家战略的号角。一场以黄金为饵,精心策划的殖民大迁徙,即将拉开序幕。 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第9章 淘金热与殖民梦 热那亚港的喧嚣从未如此刺耳,却也从未如此充满希望。咸湿的海风本该带来渔获的腥气,此刻却仿佛夹杂着远方金砂的虚幻甜香。码头仿佛一个沸腾的巨锅,人流、货堆、牲口的嘶鸣和蒸汽轮船粗重的汽笛声搅成一团。无数的眼睛,布满血丝却燃烧着炽热的火焰,死死盯着那些悬挂着科斯塔公司蓝白旗或意大利王国绿白红三色旗的船只,仿佛它们不是钢铁和木材的造物,而是通往神话中“埃尔多拉多”的魔法方舟。 这一切的疯狂,源于短短几周前《风云日报》上一篇语焉不详却足以点燃所有欲望的“独家披露”。文章用词谨慎,却处处是精心设计的钩子:“突破性进展”、“稀有金属”、“难以估量的经济回报”、“特许权招标”…在十九世纪,这些词汇组合在一起,在每一个渴望改变命运的穷人、冒险家和投机者耳中,自动翻译成了两个金光闪闪的大字:黄金。 流言如同瘟疫般以惊人的速度蔓延,早已脱离了报纸的控制,在市井巷陌发酵出无数更诱人的版本。“听说了吗?东非那边的金子,弯腰就能捡到。河里流的不是水,是金砂。”“科斯塔公司招人了,去了就分地。那边土地肥得流油,种什么长什么。”“还种什么地?挖啊!只要挖到一块狗头金,这辈子,下辈子都够了。” 在那不勒斯破败的渔村,在西西里干旱的田埂边,在都灵和米兰烟雾弥漫的工厂外,无数被生活压弯了腰的人们,眼中第一次重新燃起了光。他们变卖微薄的家产,凑够一张单程船票,怀揣着用油布包裹的毕生积蓄和一夜暴富的幻梦,如同被磁石吸引的铁屑,从半岛的各个角落涌向热那亚、那不勒斯、安科纳的港口。 科斯塔等航运公司的售票处成了风暴的中心,木制的柜台几乎被疯狂的人群挤垮。“一张去蒙巴萨,最快的船。”“我还有一家人,三个孩子。求求您,给张票吧!”“多少钱?不管多少钱,我就要下一班的票。” 票价在黑市上翻了几番,却依然一票难求。黄牛和骗子混迹其中,但更多的人是真心实意地想要逃离贫困,去那片传说中的希望之地搏一个未来。政府适时颁布的《殖民土地法案》更是添了一把干柴——就算淘不到金,还能当个土地老爷。这几乎是为南方的贫苦农民量身定做的诱惑。 罗马,奎里纳莱宫。亚历山德罗站在窗前,身后桌上放着内政部和殖民事务部送来的最新报告。数字是冰冷的:过去三周,申请移民东非的人数暴增百分之五百,科斯塔等航运公司运力接近极限,热那亚港秩序压力巨大… 但他的目光仿佛穿透了报告,看到了那沸腾的码头,看到了那些怀揣梦想和惶恐的移民。他知道,这股被他亲手点燃的狂热浪潮,既蕴含着巨大的机遇,也潜藏着失控的风险。 “势头很猛,”他背对着殖民事务大臣列蒂,声音平静无波,“但要驯服它,不能让它变成毁灭一切的洪水。给蒙巴萨的莫雷蒂专员发电:首要任务,秩序。设立严格的登记和检疫制度,所有上岸人员必须登记造册,收缴武器,甄别技能。划定明确的定居区和勘探区,严禁私自圈地和冲突。告诉罗西,他的安保队有权对任何抢劫、欺诈和暴力行为进行最严厉的镇压,必要时可当场格杀。我们要的是一片新的疆土,不是一个无法无天的西部矿镇。” 他转过身,眼神锐利如鹰:“保密和防御同样重要。提醒海军部,增强东非分舰队的巡逻频次,特别是蒙巴萨和未来金矿区的沿海水域。密切关注任何悬挂英、法旗帜的船只,尤其是那些看似‘科学考察’的船。在我们站稳脚跟之前,绝不能让伦敦和巴黎的老狐狸们嗅到真正的味道,更不能让他们有机会插手。” “是,首相阁下。”列蒂大臣肃然应命。 数日后,热那亚港。伴随着一声悠长而沉闷的汽笛,由五艘运输船和一艘海军巡洋舰组成的首批大规模移民船队,缓缓解缆启航。白色的浪花推开浑浊的海水,巨大的烟囱喷吐出浓黑的煤烟,遮天蔽日。 码头上,送行的人群爆发出海啸般的呼喊。哭声、祝福声、对财富的祈祷声、以及单纯的、对未知命运的呐喊,交织在一起,撼动着码头的水泥地面。船上的人们挤在甲板栏杆边,拼命向着逐渐远去的故土挥手,脸上交织着离别的悲伤、对海洋的恐惧以及对未来的无限憧憬。 这幅宏大的、充满戏剧性的离别图景,被《复兴报》和《风云日报》的记者们用最煽情的笔触记录下来,随着下一班船带回国内,进一步点燃了那些尚未下定决心的人的热情。一场由国家意志引导、资本推动、民众欲望驱动的海外殖民浪潮,如同出膛的炮弹,已然势不可挡地射向了东非海岸。 几周后,肯尼亚,蒙巴萨港。热带的阳光毒辣地炙烤着一切,空气潮湿得能拧出水来。港口区仿佛一个巨大的、嘈杂混乱的集市。锈迹斑斑的蒸汽轮船不断靠岸,放下跳板,吐出一群群面色苍白、步履蹒跚、被长途航行和热带气候折磨得筋疲力尽的移民。他们提着简陋的行李,茫然地站在陌生的土地上,看着周围肤色黝黑、穿着各异的人群,听着完全不懂的语言,空气中弥漫着汗水、腐烂水果、鱼类和某种陌生香料混合的、令人头晕目眩的气味。 本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!殖民事务部特派专员卡尔洛·莫雷蒂,穿着笔挺但已被汗水浸透的白色亚麻制服,站在一处临时搭建的高台上,眉头紧锁地看着这片混乱的景象。他身边是皮肤晒得黝黑、眼神锐利如鹰的科斯塔公司东非总代表埃米利奥·罗西。 “罗西先生,这简直是一场灾难的前兆。”莫雷蒂的声音带着压抑不住的焦虑,“首相阁下要求秩序,可这里离秩序这个词至少有十万八千里。” 罗西的表情冷静得多,他指了指码头一侧刚刚用木板和帆布搭建起来的区域:“已经开始建立了,专员先生。看到那边了吗?登记处、检疫营、临时医疗点、淡水分配处。我的人已经就位,他们会像筛子一样把这些涌进来的人过滤一遍。有手艺的去建设队或未来的矿厂,想种地的登记后由公司向导带往划定的河谷农业区。至于那些…” 他顿了顿,嘴角露出一丝近乎残酷的冷笑:“…那些只想着金子、别的什么都不管的冒险家,他们会拿到一份‘探险指南’和一份需要签字画押的风险自担协议,然后被指向内陆的方向。公司会跟进,划定允许勘探的区域,当然,每一克挖出来的金子,都要缴纳特许权费。” 很快,粗暴但有效的秩序开始强行注入这片混乱。穿着混合式制服、由意大利退役军人和本地招募的斯瓦希里人组成的治安队,手持着崭新的步枪,开始大声吆喝着驱赶人群,强制他们排成歪歪扭扭的长队,进行登记、接受简单的健康检查(主要是筛查明显传染病)、并被告知最基本的规矩。 与此同时,几支规模更大、装备更精良的科斯塔公司勘探兼先遣队,在大量雇佣保安的护卫下,携带着补给和装备,沿着预先勘探好的路线,开始向着传说中蕴藏着黄金的“维托里奥湖”(即现代非洲维多利亚湖,被命名“维托里奥湖”以向意大利国王致敬)内陆地区进发。他们的任务是建立前进基地,拓宽小路,确保补给线的初步畅通,并用武力威慑或清退任何可能阻碍的土着部落,为后续即将如同洪水般涌来的淘金者扫清障碍,并画下最初的、由枪杆子界定的势力范围。 在港口区一间相对坚固的石头房子里,科斯塔集团的全权代表正伏案疾书,书写着加密报告。窗外移民的喧嚣隐约可闻。“老板,”他写道,“人潮已至,热情高涨,但混乱无序,管理难度极大。疟疾和湿热气候是非战斗减员的主因,奎宁消耗巨大。更值得注意的是,我们的大规模涌入已引起内陆一些强大部落(如马赛人)的警惕和敌对,小规模冲突已发生数起,我方有伤亡。英国驻桑给巴尔领事馆的官员昨日抵达蒙巴萨,以‘例行访问’为名,频繁接触本地阿拉伯商人和少数部落代表,其意图可疑,需高度警惕…” 金色的梦想照耀着东非的海岸,但照亮的不仅仅是财富与希望,还有随之而来的混乱、疾病、残酷的生存竞争以及国际对手阴冷窥伺的目光。荒原的新秩序,正在欲望与铁腕的交织中,伴随着血汗与黄金,艰难而真实地诞生。 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第10章 家族聚会与继承人之思 罗马的十二月,空气中弥漫着清冷与节日的暖意。位于市中心的新落成的科斯塔宫,一改往日作为政治沙龙时的严肃与忙碌,此刻被冬青、槲寄生和松枝装饰点缀,巨大的圣诞树立在宽敞得足以举办舞会的大厅中央,上面挂满了精致的玻璃球、手工糖果和燃烧着的细小蜡烛,将厅内映照得温暖而辉煌。空气里混合着烤火鸡、蜜汁火腿、松木蛋糕和新鲜咖啡的浓郁香气。 这是一场难得的、纯粹的家族聚会。亚历山德罗暂时将议会争吵、外交电报和五年计划进度表锁进了书房,换上了一身舒适而考究的深色便装,扮演起一家之主的角色。 他的母亲,玛丽亚·科斯塔,特意从热那亚的老宅接来。老太太穿着崭新的丝绒长裙,银发梳得一丝不苟,脸上带着些许舟车劳顿的疲惫,但更多的是欣慰与骄傲。她坐在壁炉旁最舒适的扶手椅里,目光慈爱地扫过满堂的儿孙,粗糙的手掌不时摩挲着光滑的木质扶手,仿佛仍在感受热那亚那间老房子里熟悉的触感。对她而言,从热那亚的寡妇到罗马首相的母亲,这一生宛若梦境。 弟弟保罗携妻子和两个年幼的孩子出席。保罗如今已是科斯塔集团在北方的重要经理人之一,举止言谈间褪去了早年的青涩,多了商人的沉稳与精明,但在兄长面前,依旧保持着几分敬重与距离。妹妹索菲亚则与她的佛罗伦萨贵族丈夫一同到来,她变得更加优雅,言谈举止透着托斯卡纳上流社会的韵味,偶尔会与嫂子埃琳娜低声交流着时尚沙龙和育儿经。 真正的喧闹中心,是那些孩子们。长子马克,已满十三岁,渐有少年模样。他穿着笔挺的小号海军蓝礼服,努力想模仿父亲的沉稳,但眼神中闪烁的兴奋与好奇却出卖了他。他没有像其他孩子那样嬉闹,而是更多时候站在一旁,听着大人们谈论时事,尤其是任何涉及海军的话题,都会让他竖起耳朵。亚历山德罗注意到,他收到那套精装版《海军战术史》和军舰模型时,眼中绽放的光彩远胜过其他礼物。 长女安娜,十一岁,出落得越发秀气文静,继承了母亲埃琳娜的精致五官和优雅气质。她收到了来自佛罗伦萨姨母赠送的一套珍贵水彩颜料和画册,几乎爱不释手,整个下午都安静地坐在角落,尝试描绘圣诞树和窗外的雪景,神情专注而投入,仿佛周遭的喧闹都与她无关。 次子乔瓦尼,九岁,则是个混世魔王。他带着表弟妹们在巨大的客厅里追逐嬉戏,尖叫着躲藏在厚重的窗帘后,差点撞翻摆放着精致点心的银质托盘,引得女仆一阵惊呼。他的礼物是一套精巧的机械火车模型,立刻就在地毯上铺设起复杂的轨道,噪音隆隆,却让他乐此不疲。 而四岁的幼女克莱拉,穿着洁白的蕾丝裙,像个精致的洋娃娃,是所有人的开心果。她摇摇晃晃地抱着父亲的腿,用含糊不清的语调和灿烂的笑容,就足以融化亚历山德罗眉宇间因国事而凝结的冰霜。他俯身将她抱起,让她坐在自己的膝盖上,感受着那份毫无保留的依赖与温暖。 晚宴盛大而温馨。长长的餐桌上铺着雪白的绣花桌布,银质餐具和水晶杯在枝形吊灯下熠熠生辉。一家人围坐在一起,暂时抛开了外界的身份与地位,享受着天伦之乐。亚历山德罗难得地放松,与保罗聊了聊北方的生意,听索菲亚讲述了佛罗伦萨的趣闻,又耐心回答了母亲关于热那亚老邻居近况的絮叨。 然而,在这片温馨祥和的表象之下,亚历山德罗的内心却并非全然平静。他的目光掠过餐桌旁的一张张面孔,尤其是他的孩子们。 他看着马克。这个被他寄予厚望的长子,对海军的热爱似乎超出了单纯的兴趣。这与他为其规划的路径——进入顶尖大学学习法律、经济和政治,为接手庞大的科斯塔商业帝国和潜在的政治遗产打下基础——产生了微妙的偏差。一艘船的舰长,甚至一支舰队的司令,与一个足以影响国家经济命脉的商业金融巨头、或是未来的政党领袖,其分量截然不同。他需要的是掌控棋盘的人,而非棋盘上一枚出色的棋子。 他又看向安娜。她的艺术天赋显而易见,那份沉静与敏感在政治家族中显得尤为特别。但这在亚历山德罗看来,更像是一种“优雅的装饰”,而非核心能力。她未来的婚姻,必须是巩固家族地位、连接其他权势的桥梁。一个沉醉于画板的贵族小姐,并非最优选项。乔瓦尼还小,顽劣背后是否藏着机敏尚不可知。克莱拉更是懵懂。 一种沉重的责任感悄然攫住了亚历山德罗。科斯塔这个姓氏,已不再仅仅是热那亚的一个商人家族。它代表着意大利最庞大的商业联合体,与国家的工业化和殖民扩张深度捆绑,甚至与他本人的政治生命息息相关。这份巨大的遗产,需要一个足够强大、足够聪明、足够忠诚的继承者来守护并壮大它。 晚宴结束后,仆人们领着玩累的孩子们去休息。亚历山德罗和妻子埃琳娜·科斯塔并肩站在二楼的落地窗前,望着窗外罗马寂静的夜空和远处星星点点的灯火。 小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!“孩子们都长大了,不是吗?”埃琳娜轻声说道,她的目光依然温柔,却也带着一丝母亲特有的忧虑,“马克越来越像你,有主见。安娜的心思太细腻了。” 亚历山德罗沉默片刻,缓缓开口:“埃琳娜,科斯塔这个名字,如今意味着什么,你我都清楚。它不仅仅代表着财富。” 埃琳娜转过身,看向丈夫,她明白他话语中的重量。“我知道。你为他们规划了未来。” “不仅仅是规划,是责任。”亚历山德罗的目光变得深邃,“马克…他似乎对海洋有着超乎寻常的热情。这很好,但不够。他需要明白,真正的力量不在于指挥一艘钢铁巨舰,而在于掌控建造这支舰队的经济命脉,在于能影响派遣这支舰队去向的政治决策。” “他还只是个孩子,亚历山德罗。”埃琳娜忍不住为长子辩解,语气中带着一丝恳求,“也许我们可以给他一些空间,让他去尝试?海军学院或许也能磨练他的意志和领导力。”作为母亲,她更希望孩子们能拥有一些自己的选择。 亚历山德罗叹了口气,伸出手轻轻握住妻子的手。“我明白你的意思,埃琳娜。我并非要扼杀他们的所有天性。但是,核心的方向必须明确,必须符合家族的整体利益。这是他们的出身决定的责任,也是这个时代赋予我们的特性选择。我们可以允许马克短期体验军旅生活,但最终,他必须回到更重要的位置上。安娜的艺术修养值得鼓励,但那只能是点缀,她必须为将来承担起相应的角色做好准备。” 他停顿了一下,声音低沉而坚定:“我所构建的一切,不仅仅是为了我们这一代。它必须延续下去,并且要更加辉煌。这需要传承,需要最合格的继承者。有时候,我觉得自己就像在为一个未来的帝国筛选储君。” 埃琳娜凝视着丈夫,从他眼中看到了不容置疑的决心和一种近乎冷酷的远见。她知道,在这份家族温情之下,是庞大利益和冰冷现实构成的基石。她最终缓缓点头,带着一丝无奈的认同:“我明白了。我会引导他们,但…请别太过严苛。” 亚历山德罗将目光重新投向窗外,罗马城的轮廓在夜色中沉寂而威严。“严苛,是为了让他们将来能从容。”他低声说道,仿佛既是对妻子的回答,也是对自己的告诫。 圣诞夜的钟声从远处的教堂传来,悠扬而清冷。科斯塔宫内的温暖与喧嚣之下,关于权力、财富与传承的思考,如同壁炉中深埋的炭火,无声地燃烧着,预示着这个显赫家族未来注定不平凡的轨迹。 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。 第11章 电流奔涌的新纪元 春日的暖阳洒在罗马城,但比阳光更炽热的,是亚平宁半岛上悄然奔涌的无形浪潮——电流与信息。距离那场震撼议会大厦的电话演示已近一年,当初被视为奇技淫巧的发明,正以前所未有的速度,重塑着意大利社会的脉络。 科斯塔电话电报公司总部内,一派繁忙景象。巨大的意大利地图上,代表已开通电话线路的红色丝线,已如坚韧的神经网络般,连接起了都灵、米兰、热那亚、佛罗伦萨、罗马、那不勒斯这六大核心城市。线路采用的已是改良后的古塔胶绝缘材料,耐久性和安全性大大提高。而更核心的进步在于话筒——得益于亚历山德罗“偶然”提及的“碳粒”构想(灵感源自他对早期麦克风历史的模糊记忆),公司的工程师们经过无数次试验,终于成功用精加工的碳粉替代了最初的简陋金属片振动膜。 效果是革命性的。通话声音变得更响亮、更清晰,背景杂音显着降低。都灵的工厂主可以直接与热那亚港口的货船代理商清晰敲定装卸细节,米兰的银行家能即时向佛罗伦萨的分行下达指令,罗马的内政部官员甚至尝试通过电话听取那不勒斯警察局长的紧急汇报。虽然长途通话仍需操作员人工转接,且费用昂贵,主要服务于政府、军队和大型商业机构,但一个高效、即时的新型通信网络已然初具雏形。社会的运转节奏,正在不知不觉中加快。 然而,维持这个网络的代价也日益凸显。早期依赖的干电池组和手摇发电机不仅成本高昂、供电不稳定,且根本无法满足日益增长的终端和更长距离线路的能耗需求。电力,成为了扼住电话网络乃至未来更多想象的咽喉。 罗马城郊,一片新划出的工业区内,矗立着意大利第一座试验性燃煤火力发电站。高大的砖砌烟囱正吐出淡淡的黑烟,厂房内传来蒸汽机有节奏的轰鸣。今天,这里迎来了它最重要的访客——亚历山德罗·科斯塔首相。 在科斯塔集团首席工程师和电力公司负责人的陪同下,亚历山德罗走进了嘈杂而闷热的厂房。巨大的蒸汽锅炉、粗壮的传动轴、以及最关键的——那台正在高速旋转、发出嗡嗡声的直流发电机,构成了工业力量最直观的诠释。 “首相阁下,欢迎您。”工程师不得不提高音量,以压过机器的轰鸣,“经过一年的建设、调试和改进,我们已经基本解决了锅炉压力不稳、传动效率低下和早期发电机过热的问题。目前,这座电站的输出功率相对稳定,足以同时满足超过两百部新型电话机的待机和通话需求,其单位电力成本仅为之前分散电池供电的十分之一。” 亚历山德罗仔细观察着,不时提出问题:“煤炭供应和成本如何?灰渣如何处理?设备的连续运行可靠性有多高?对操作工人的技能要求呢?” 工程师一一作答,显然对数据了然于胸:“托斯卡纳的煤矿足以供应初期需求,成本可控。灰渣目前用于铺路…连续运行时间已突破三百小时无大故障…我们已编写了操作手册,并开设了培训班…” 亚历山德罗点了点头,脸上露出了赞许的神色。他走到配电板前,看着上面简陋的电压表和电流计指针微微摆动,仿佛看到了无形电流正通过粗壮的铜缆,奔流向城市地下新铺设的电缆,为那座日益庞大的通信网络注入源源不断的生命能量。 “很好,”亚历山德罗最终说道,声音中带着肯定,“这证明了集中发电、远距离输电的模式是可行的。这是第一步,也是最关键的一步。下一步,是要扩大规模,提升效率,降低每度电的成本。不仅要满足电话网络,未来,我们要让电力走进工厂,驱动机床;走进城市,点亮夜晚。” 他随即指示:“立即基于这座试验站的经验和数据,开始设计更大规模、更高效的火电站方案,优先考虑、热那亚、都灵、米兰等工业中心。煤炭终有穷尽,且运输成本不菲。同时,”他话锋一转,目光投向窗外,仿佛能看到远方的群山,“我们要利用大自然赐予的永恒动力——瀑布与河流。” 他转向身边一位负责水利工程的专家:“波河上游的峡谷,阿尔卑斯山南麓的急流,勘探得如何了?” 专家立刻汇报:“回首相阁下,勘探队已初步选定了几处具备建设水电站潜力的地点,水文数据正在持续收集中。最具潜力的是一处位于北部皮埃蒙特地区的峡谷,落差大,水流稳定。我们已经完成了初步的地形测绘,小型实验性水电站的选址和初步设计也已启动,预计下半年可以开工建设。” “加快进度,”亚历山德罗命令道,“水电站将是未来清洁能源的基石。我们要尽快掌握筑坝、引水、尤其是适合水轮机的发电机制造技术。资金和资源优先保障。” 离开喧闹的火电站,返回罗马城区的马车里,亚历山德罗的思绪并未停歇。电力的获得与传输问题正在逐步解决,但电的用途,绝不应仅限于驱动电话。一个更光明的念头在他脑中盘旋——白炽灯。直接点灯,而非依靠电弧灯那样刺眼、昂贵且危险的光源,才是电力走入千家万户、真正改变人类生活方式的钥匙。他一回到奎里纳莱宫,立刻召见了科斯塔集团研究院的负责人。 这章没有结束,请点击下一页继续阅读!“电灯的项目,进展如何?”他开门见山。 研究院院长,一位戴着厚眼镜的学者,面露难色:“首相阁下,我们按照您之前提供的‘真空玻璃泡’和‘高熔点灯丝’的思路进行了大量实验。但是…困难极大。”他叹了口气,“首先是没有足够好的真空泵,玻璃泡内残留的空气会使任何灯丝迅速氧化烧毁。其次,我们尝试了铂金、各种合金丝,甚至您提到的‘钨’…但要么熔点不够,极易烧断;要么像钨,其提炼和延展成型技术以我们目前的能力几乎无法实现,成本高得惊人。实验至今,没有一种材料能持续点亮超过几分钟…”他的声音充满了挫败感。 亚历山德罗沉默地听着,手指无意识地敲击着桌面。他知道这些困难,这是时代技术的局限。真空技术、钨冶金…这些都不是一蹴而就的。他需要的是一个过渡方案,一个能尽快实现、哪怕不那么完美,但足以证明概念、点燃市场的方案。 突然,他敲击桌面的手指停了下来。一段尘封的记忆碎片仿佛被电流激活,骤然闪亮——不是钨丝,是碳,碳化的竹丝或者…碳化的棉线。 他的眼睛猛地亮了起来,身体微微前倾:“院长,停下所有金属灯丝的试验。立刻转换方向,尝试碳化纤维” 院长愣住了:“碳?首相阁下,碳的熔点虽然很高,但它在空气中会…” “不是在空气中,”亚历山德罗打断他,语速加快,思路越来越清晰,“就是在真空玻璃泡里。当然,真空度还需要你们尽全力去改进,但材料改用有机材料。试试把棉线、细纸条、或者…对,竹子。把特定种类的竹子削成极细的丝,然后进行高温碳化处理,让它变成一根导电的碳丝。把它密封进尽可能抽真空的玻璃泡里,再通电试试。” 他描述的细节如此具体,仿佛亲眼见过一般。院长听得目瞪口呆,但基于首相过往那些“灵感”带来的巨大成功,他不敢有丝毫怀疑,立刻意识到这极可能是一条全新的、充满希望的路径。 “碳化…竹丝…棉线…”院长喃喃自语,眼中重新燃起了兴奋的火焰,“避开难以提炼的金属,利用碳的高熔点和在真空下的稳定性…天才的思路。阁下,您简直是…我们立刻就去试验。” “记住,”亚历山德罗叮嘱道,“真空泵是关键。集中力量,改进抽气技术和密封工艺。我需要尽快看到能持续点亮超过…嗯,至少一小时的灯丝。资金和人员,无限量支持。”院长几乎是跑着离开办公室的,充满了新的斗志和方向。 亚历山德罗独自站在窗前,望着窗外渐渐沉入暮色的罗马城。街灯尚未点亮,城市即将被昏暗笼罩。但他的眼中,却仿佛看到了一座座灯火通明的城市,工厂在夜间依旧轰鸣,家庭在电灯下享受温馨…电流奔涌的新纪元已经开启,而他要做的,就是为这个时代,点亮第一盏持久而温暖的光。 喜欢青铜账簿与铁王座请大家收藏:()青铜账簿与铁王座更新速度全网最快。